The Jacket
I'll keep you, I wouldn't leave
What hearts broke on that sleeve?
Sun fades you, I'll drive the car
Show me how you look in the dark
Show me how you look in the dark
Was it a dream, mm
Did you get there easy as it seemed?
You did it alone
The jacket was the model's own
No, no, no, no, no, no
I could never let it go
No, no, no, no, no, no
I could never let it go
If you want it, you make it real
Maybe wanting was the appeal
In the pictures when you were that age
In the jacket that you left backstage
No, no, no, no, no, no
You could never let it go
No, no, no, no, no, no
You could never let it go
You could never let it go
A Jaqueta
Eu vou te manter, eu nunca iria embora
O que os corações quebraram naquela manga?
O sol te apaga, eu vou dirigir o carro
Me mostra como você fica no escuro
Me mostra como você fica no escuro
Foi um sonho, mm
Você chegou lá tão fácil quanto parecia?
Você fez isso sozinha
A jaqueta era do modelo
Não, não, não, não, não, não
Eu nunca poderia deixar isso pra lá
Não, não, não, não, não, não
Eu nunca poderia deixar isso pra lá
Se você quer, você faz acontecer
Talvez querer fosse o que atraía
Nas fotos quando você tinha aquela idade
Na jaqueta que você deixou nos bastidores
Não, não, não, não, não, não
Você nunca poderia deixar isso pra lá
Não, não, não, não, não, não
Você nunca poderia deixar isso pra lá
Você nunca poderia deixar isso pra lá