sereno
Sereno estoy
Quiero hablarte ahora sin rencor
No eres ya la misma que yo amé
Me preparas el café
Para el fin irte a dormir una vez más
Quiero hablarte
Acuéstate
Sereno estoy
Te recuerdo un día en un motel
Tan solita ardías en mi emoción!
Yo moría sin tu compañía (ja-ja)
Mira ahora el cambio que has dado tú (ja-ja)
De mi esposa el amor se marchó
Uh
Sereno estoy (ja-ja)
Si me ves llorar es culpa mía
Cuanto tiempo hemos perdido así?
Sin orgullo ya, compréndeme (ja-ja)
Haz un alto siempre dices (ja-ja) -Ya lo sé!
Esta lucha nos lastima a los dos
Sereno estoy
Dame un beso y no me hables nada
Si hoy hacemos el amor será
Porque estas pidiendo lo mismo que yo
Un deseo inmenso de sentir
Y decirte abrázame
Tranquilo
Tranquilo estou
Quero te falar agora sem rancor
Você já não é mais a mesma que eu amei
Me prepara o café
Pra no fim ir dormir mais uma vez
Quero te falar
Deita aqui
Tranquilo estou
Te lembro de um dia em um motel
Sozinha você ardia na minha emoção!
Eu morria sem sua companhia (ha-ha)
Olha agora a mudança que você deu (ha-ha)
O amor da minha esposa se foi
Uh
Tranquilo estou (ha-ha)
Se me vê chorar, a culpa é minha
Quanto tempo perdemos assim?
Sem orgulho já, compreenda (ha-ha)
Faça uma pausa, você sempre diz (ha-ha) -Já sei!
Essa luta nos machuca os dois
Tranquilo estou
Me dá um beijo e não fala nada
Se hoje fizermos amor, será
Porque você está pedindo o mesmo que eu
Um desejo imenso de sentir
E te dizer, me abrace
Composição: Luigi Albertelli / Wilkins