Don't Let The Son Go Down On Me
(Gareth)
I can't light no more of your darkness
All my pictures seem to fade to black and white.
(Will)
But you misread my meaning when I met you
Closed the door and left me blinded by the light
(Both)
Don't let the sun go down on me,(yeah)
Although I search myself, it's always someone else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander free (ohh!!!!)
Because I'm losing everything is like the sun going down on me.
Não Deixe o Sol se Pôr Sobre Mim
(Gareth)
Não consigo mais iluminar sua escuridão
Todas as minhas fotos parecem desbotar em preto e branco.
(Will)
Mas você interpretou errado o que eu quis dizer quando te conheci
Fechou a porta e me deixou cego pela luz
(Both)
Não deixe o sol se pôr sobre mim,(é)
Embora eu busque em mim mesmo, sempre vejo outra pessoa
Eu só deixaria um fragmento da sua vida vagar livre (ohh!!!!)
Porque estou perdendo tudo, é como se o sol estivesse se pondo sobre mim.