Mon souffle de vie
J'ai pris conscience de ce que j'ai
Ne t'en fais pas je me rends compte de mes erreurs
Je n'suis pas parfait mais pour toi je deviendrais un homme meilleur
Si tu veux prendre le temps d'y réfléchir pour nous redonner une seconde chance tu n'auras qu'à me le dire je serais comprendre, je serais t'attendre
Vivre sans t'avoir à mes côtés je n'y pense même pas
Vivre Ton départ je n'y arriverai, je ne survivrais pas
Ne me laisse pas je n'ai que toi
Tu es tout ce que j'ai
Soit mon souffle de vie
Je ne serais jamais que moi pour toi Ooh
Ne me laisse pas je n'ai que toi
Tu es tout ce que j'ai
Soit mon souffle de vie
Et quoi qu'il advienne je ne changerais jamais jamais jamais...
Meu Fôlego de Vida
Eu percebi o que eu tenho
Não se preocupa, eu tô vendo meus erros
Não sou perfeito, mas por você eu vou me tornar um homem melhor
Se você quiser pensar um pouco e nos dar uma segunda chance, é só me dizer que eu vou entender, eu vou te esperar
Viver sem você ao meu lado eu nem consigo imaginar
Viver sua partida eu não vou conseguir, eu não vou sobreviver
Não me deixa, eu só tenho você
Você é tudo que eu tenho
Seja meu fôlego de vida
Eu nunca serei só eu para você Ooh
Não me deixa, eu só tenho você
Você é tudo que eu tenho
Seja meu fôlego de vida
E aconteça o que acontecer, eu nunca vou mudar, nunca, nunca...