What's so bad about being bad?
What's so wrong about being wrong?
There ain't no other reason to sing a song.
So if you're scared you won't belong,
What's so wrong about being wrong?
What's so right about being right?
All it's gonna get you is into fights.
So as you're laying alone tonight,
What's so right about being right?
Chorus:
And I try to be
What they ask of me.
I've brushed the dirt off from my knee's,
But it just came back as a blind disease
That'll clutch my head each time I sleep.
Now there ain't no one that I'll believe
Cos I just can't be what they ask of me.
What's so good about being good?
You're still gonna be misunderstood.
We've all gotta little bit of stink in our foot,
So what's so good about being good?
What's so bad about being bad?
I can think of alot worse things than that.
So there's questions I must ask,
What's so bad about being bad?
Chorus
Qual é o problema em ser mau?
Qual é o problema em estar errado?
Não há outra razão pra cantar uma canção.
Então, se você tem medo de não se encaixar,
Qual é o problema em estar errado?
Qual é o certo em estar certo?
Tudo que isso vai te trazer é briga.
Então, enquanto você está deitado sozinho esta noite,
Qual é o certo em estar certo?
Refrão:
E eu tento ser
O que eles pedem de mim.
Eu limpei a sujeira dos meus joelhos,
Mas isso voltou como uma doença cega
Que aperta minha cabeça toda vez que eu durmo.
Agora não há ninguém em quem eu acredite
Porque eu simplesmente não consigo ser o que eles pedem de mim.
Qual é o bom em ser bom?
Você ainda vai ser mal interpretado.
Todos nós temos um pouco de chulé,
Então qual é o bom em ser bom?
Qual é o problema em ser mau?
Consigo pensar em coisas muito piores que isso.
Então há perguntas que eu preciso fazer,
Qual é o problema em ser mau?
Refrão