Better Left Unsaid
You get so triggered by the words I say
I think it's time for me to break away
'Cause this is shallow this is vain
I don't want to cause you pain
I don't wanna waste my time
Maybe it was better left unsaid
Lately, I've been leaving you on read
All the while we've been trying
To figure out what each other's hiding and
Maybe it was better left unsaid
It, it was better left unsaid
There's not enough room in this restaurant
For two of us to have what we both want
Simultaneous relief
Social obligations brief
You don't wanna waste my time
Maybe it was better left unsaid
Lately, I've been leaving you on read
All the while we've been trying
To figure out what each other's hiding and
Maybe it was better left unsaid
Maybe it was better left unsaid
Lately I've been leaving you on read (been leaving on read)
All the while we've been trying
To figure out what each other's hiding and
Maybe it was better left unsaid
Melhor Deixado Sem Dizer
Você fica tão irritado com as palavras que eu digo
Acho que tá na hora de eu me afastar
Porque isso é raso, isso é fútil
Não quero te causar dor
Não quero perder meu tempo
Talvez fosse melhor deixar sem dizer
Ultimamente, tenho te deixado no vácuo
Enquanto tentamos
Descobrir o que cada um tá escondendo e
Talvez fosse melhor deixar sem dizer
Foi, foi melhor deixar sem dizer
Não tem espaço suficiente nesse restaurante
Pra nós dois termos o que queremos
Alívio simultâneo
Obrigações sociais breves
Você não quer perder meu tempo
Talvez fosse melhor deixar sem dizer
Ultimamente, tenho te deixado no vácuo
Enquanto tentamos
Descobrir o que cada um tá escondendo e
Talvez fosse melhor deixar sem dizer
Talvez fosse melhor deixar sem dizer
Ultimamente, tenho te deixado no vácuo (te deixado no vácuo)
Enquanto tentamos
Descobrir o que cada um tá escondendo e
Talvez fosse melhor deixar sem dizer
Composição: Windser, Jordan Topf