Ne Va Pas Croire
C'est le hasard si je tombe sur toi
Je ne reste pas longtemps... Alors, comment tu vas?
J'ai dépassé nos guerres, nos éclats...
Même si c'est étrange d'être là avec toi
Ne va pas croire que je t'aime
Ne va pas croire que je taime
C'est juste un truc que je traîne
une drôle de peine
Tu parles peu de ta vie sans moi...
Tu ne dirais rien si je reste un peu là ?
Mais ne va pas croire que je t'aime
Non ne va pas croire que je t'aime
c'est juste un truc que je traîne
Une drôle de peine
Ohh juste pour le geste
Prends-moi dans tes bras
Tu ne vas pas me croire mais...
Tu ne voudrais pas que je ...
Ne va pas croire que je t'aime
Ne va pas croire que je t'aime
C'est juste un truc que je traîne
Une drôle de peine
C'est juste un truc que je traîne
Une drôle de peine
Ohh, ohh, oooh
Não Acredite
É só por acaso que eu te encontro
Não fico muito tempo... E aí, como você tá?
Eu já superei nossas brigas, nossos estalos...
Mesmo que seja estranho estar aqui com você
Não vai acreditar que eu te amo
Não vai acreditar que eu te amo
É só uma coisa que eu carrego
Uma dor esquisita
Você fala pouco da sua vida sem mim...
Você não diria nada se eu ficasse mais um pouco aqui?
Mas não vai acreditar que eu te amo
Não, não vai acreditar que eu te amo
É só uma coisa que eu carrego
Uma dor esquisita
Ohh, só pelo gesto
Me abraça
Você não vai acreditar, mas...
Você não gostaria que eu...
Não vai acreditar que eu te amo
Não vai acreditar que eu te amo
É só uma coisa que eu carrego
Uma dor esquisita
É só uma coisa que eu carrego
Uma dor esquisita
Ohh, ohh, oooh