I'm Not Used To You
She said, I'll pour you a glass of wine, you're looking tired (I'm not tired)
We're running out of time, and I'm getting wired
Don't act shy she said, it'll be alright
Don't act tired she said, in disguise
I'm not used to you telling the truth, you've never, told the truth before
It's quater to eight, it's getting late, you're not started (I'm not started)
At quater to ten we'll be in bed and I'll be the last heard
Don't act shy she said, it'll be alright
Don't act tired she said, in disguise
I'm not used to you telling the truth, you've never, told the truth before
Messing with my head
Messing with my head
She said, I'll pour you a glass of wine, you're looking tired (I'm not tired)
We're running out of time, and I'm getting wired
Don't act shy she said, it'll be alright
Don't act tired she said, in disguise
I'm not used to you telling the truth, you've never told the truth before
Não Estou Acostumado com Você
Ela disse, vou te servir um copo de vinho, você parece cansado (não estou cansado)
Estamos sem tempo, e eu tô ficando agitado
Não fique tímido, ela disse, vai ficar tudo bem
Não finja que tá cansado, ela disse, disfarçada
Não estou acostumado a você dizendo a verdade, você nunca, disse a verdade antes
Faltam quinze para as oito, já tá ficando tarde, você não começou (não comecei)
Faltando quinze para as dez, estaremos na cama e eu serei a última a ouvir
Não fique tímido, ela disse, vai ficar tudo bem
Não finja que tá cansado, ela disse, disfarçada
Não estou acostumado a você dizendo a verdade, você nunca, disse a verdade antes
Brincando com a minha cabeça
Brincando com a minha cabeça
Ela disse, vou te servir um copo de vinho, você parece cansado (não estou cansado)
Estamos sem tempo, e eu tô ficando agitado
Não fique tímido, ela disse, vai ficar tudo bem
Não finja que tá cansado, ela disse, disfarçada
Não estou acostumado a você dizendo a verdade, você nunca disse a verdade antes