395px

Asas do Amanhã

Wisdom Call

Wings of Tomorrow

You must be dreaming,
or going out of your mind
There's no way of changing,
The world over one night

Maybe you need to recover,
From all the things you've been through
Maybe you need to discover
That it ain't much left to do

Ride, ride, ride the wings of tomorrow
Ride, ride, ride to change the world

You feel sorry for the nation of 1984
And it cuts you like a razor
'cause you've seen it all before
You've seen one war after another

So many lifes on the line
You must take care of one another
Or it's the end of time

Asas do Amanhã

Você deve estar sonhando,
ou pirando de vez
Não tem como mudar,
o mundo em uma noite

Talvez você precise se recuperar,
das coisas que passou
Talvez você precise descobrir
que não resta muito a fazer

Voe, voe, voe nas asas do amanhã
Voe, voe, voe para mudar o mundo

Você se sente mal pela nação de 1984
E isso te corta como uma lâmina
porque você já viu tudo isso antes
Você viu uma guerra após a outra

Tantas vidas em jogo
Você precisa cuidar um do outro
Ou será o fim do tempo