Viele verachten die edle Musik
Viele verachten die edele Musik,
täglich entstehet darüber ein Krieg.
Aber die solches hier unten nicht ehren,
die sollen auch droben das Sanctus nicht hören,
das Sanctus, das Sanctus,
die sollen auch droben das Sanctus nicht hören,
das Sanctus nicht hören.
Denn wer die Musik sein eigen nicht nennet,
sicher die Freuden des Himmels nicht kennt.
Dem dringt kein Lichtstrahl in all seine Plage,
der bleibet ein Narr bis ans Ende der Tage,
der bleibet, der bleibet,
der bleibet ein Narr bis ans Ende der Tage.
Muitos desprezam a música nobre
Muitos desprezam a música nobre,
todo dia rola uma guerra por causa disso.
Mas aqueles que não a honram aqui embaixo,
não vão ouvir o Sanctus lá em cima,
o Sanctus, o Sanctus,
não vão ouvir o Sanctus lá em cima,
não vão ouvir o Sanctus.
Pois quem não chama a música de sua,
com certeza não conhece as alegrias do céu.
Nenhum raio de luz penetra em sua dor,
ele vai ser um idiota até o fim dos dias,
ele vai ser, ele vai ser,
ele vai ser um idiota até o fim dos dias.