Schaffnerlos

Schaffner und Schaffner, is zweierlei,
Man kann nur ein Schaffner, oder auch ein Herr Schaffner sei.
Man kann Stationen ausrufen, Fahrscheine verkaufen
Und sunst nur parieren,
Man kann der Knecht sei von den Fahrgäst
Oder den Wagon regieren.
Schaffner sei, des war amoi wos,
Die Zeit ist vorbei, des is des Schaffnerlos.

Schaffner sei, des war amoi wos,
Die Zeit ist vorbei, heut fahrt ma Schaffnerlos.
Die Schaffner sterben aus, überall,
Der Mensch wird ersetzt, durch a Kastl aus Metall.
Wenn man do an Fahrschein einesteckt sogt kana: „Danke“
Oder "Bitte vorgehen".
Die sogn überhaupt nichts, die rian sich ned amoi
Wenn die Leut auf der hinteren Plattform stehn.

Schaffner sei des war amoi wos,
So wird´s nie wieder, des is des Schaffnerlos.
Schaffner sei des war amoi wos,
Es kummt nie wieder, des is des Schaffnerlos.
Wenn man heut zu an sogt: "Hean´s steigns aus",
Dann sogt der höchstens: "Gusch",
Und der ganze Wagon klatscht Applaus.
Vor einer Schaffneruniform hot ma früher fost salutiert,
Heut wird ma nur verächtlich angschaut
Das ma sich direkt geniert.

Schaffner sei, des war amoi wos,
So wird´s nie wieder sei, des is des Schaffnerlos,
Schaffner sei, des war amoi wos,
So wird´s nie

Schaffnerlos

Schaffner e Schaffner, é duplo,
Pode-se apenas um condutor, ou um Schaffner Mr. era.
Você pode ligar estações de vender bilhetes
E sunst só desviar,
Você pode ser o servo do Fahrgäst
Ou governar o vagão.
Schaffner foi, foi o wos Amoi,
O tempo está acima, é os Schaffnerlos.

Schaffner foi, foi o wos Amoi,
O tempo é passado, hoje ma passeio Schaffnerlos.
Os condutores estão morrendo em todo lugar,
O homem é substituído por um Kastl metal.
Se você fizer um infectado um bilhete kana SOGT: "Obrigado"
Ou "Por favor, continue."
O nada Sogn que rian próprio Ned Amoi
Se as pessoas de pé na plataforma traseira.

Schaffner foi a era Amoi wos,
Como nunca mais, é dos Schaffnerlos.
Schaffner foi a era Amoi wos,
Nunca kummt novamente, é de Schaffnerlos.
Se você SOGT enviou hoje para: "steigns Hean de partir"
Em seguida, a maior parte do SOGT: "Gush"
E todo o vagão aplausos aplausos.
Antes de um guarda de uniforme ma quente antes fost saúda,
Hoje é angschaut ma desdenhosamente
A ma ser constrangido diretamente.

Schaffner foi, foi o wos Amoi,
Então, ela nunca será, novamente, é dos Schaffnerlos,
Schaffner foi, foi o wos Amoi,
Como nunca

Composição: Wolfgang Ambros