Ich bin so froh das es dich gibt
Wieder spät zu Hause, in der Küche brennt noch Licht,
ich weiss, dass Du noch wach bist, und ich freu mich so auf Dich
Langsam ziehn die Jahre wie ein Film an mir vorbei, und ich freu mich schon aufs Frühstück mit uns zwein
Ich bin so froh, dass es Dich gibt, hab Dich immer schon geliebt,
Du bist bei mir, wenns mal brennt, teilst mir mir Dein letztes Hemd.
Bleib ganz einfach wie Du bist, halt Dich immer an mir fest
Ich hab keinen Tag bereut, Du bist mehr, mehr als nur ein Freund.
Manchmal werd ich wach, aus Angst Dich zu verliern, doch morgens wenn ich aufsteh,
liegt mein Traum noch neben mir.
Wenns sowas wie´n Engel gibt dann schick ich ihn zu Dir,
denn ich möchte nicht, dass Dir irgendwas passiert.
Ich bin so froh...
Ich bin so froh...
Ich bin so froh...
Estou tão feliz que você existe
Chegando tarde em casa, na cozinha ainda tem luz,
eu sei que você ainda está acordada, e eu tô tão ansioso por você.
Os anos passam devagar como um filme na minha frente, e eu já tô ansioso pelo café da manhã com a gente dois.
Estou tão feliz que você existe, sempre te amei,
você tá comigo quando a coisa aperta, divide comigo sua última camisa.
Continue sendo exatamente como você é, sempre se segure em mim.
Não me arrependo de nenhum dia, você é mais, mais do que só uma amiga.
Às vezes eu acordo com medo de te perder, mas de manhã quando eu levanto,
meu sonho ainda tá do meu lado.
Se existe algo como um anjo, então eu mando ele pra você,
porque eu não quero que nada de ruim te aconteça.
Estou tão feliz...
Estou tão feliz...
Estou tão feliz...