Tears from a Fool
Baby, I think about you!
Can't live without you!
Ain't that what they say in those songs they sing? I hear them all the time,
I sing them every night,
I'm only good for lovin' you...
Baby, I can't sleep at night!
I get into fights,
Ain't that what boys do,
When the love has gone?
Say what they don't mean,
"Sorry," when it's too late to see.
I'm only good for lovin' you...
I thought I held the rainbow's end,
Broken rainbows never mend,
We were dancing on the wind,
Now we lie with broken wings,
"Sorry," don't mean a thing now you're gone!
Baby, I was blind and cold, in this crazy world,
Busy wanting things,
Can't see what we got,
And I had it all,
It all comes down to love.
And I'm only good for loving you,
Baby, it's all been said before 'bout a thousand times,
On the radio!,
Hear them every day!,
Don't you want to cry?
Tears from a fool!
I'm only good for lovin' you.
Lágrimas de um Tolo
Baby, eu penso em você!
Não consigo viver sem você!
Não é isso que dizem nas músicas que eles cantam? Eu ouço elas o tempo todo,
Eu as canto toda noite,
Só sou bom pra te amar...
Baby, eu não consigo dormir à noite!
Eu me meto em brigas,
Não é isso que os caras fazem,
Quando o amor se vai?
Dizem o que não querem dizer,
"Desculpa," quando é tarde demais pra ver.
Só sou bom pra te amar...
Eu pensei que segurava o fim do arco-íris,
Arco-íris quebrados nunca se consertam,
Nós estávamos dançando ao vento,
Agora estamos deitados com asas quebradas,
"Desculpa," não significa nada agora que você se foi!
Baby, eu estava cego e frio, nesse mundo louco,
Ocupado querendo coisas,
Não consigo ver o que temos,
E eu tinha tudo,
Tudo se resume ao amor.
E eu só sou bom pra te amar,
Baby, já disseram tudo isso antes, umas mil vezes,
No rádio!,
Ouço todo dia!,
Você não quer chorar?
Lágrimas de um tolo!
Só sou bom pra te amar.