Making Love (to The World)
Little baby,
We know what you've been through.
Come and join us,
'Cause we want to change the world, like you.
No need to worry.
No need to cry.
'Cause we're all gonna be on the same side.
When we love ...
When we love to make love to the world.
There's something going on here that's not quite right
There saying that it's cool but it's just out of sight.
I was swimming in the river, now I'm drowning in the sea.
I mistreated the world, now it's coming back or me.
I was saved by the bell, cause I read all the signs
In the churches and houses - in the townships and mines.
I went running through the forest, through the deserts and fields.
And the looks on all their faces was "My god, this is real".
Do we love,
Do we love to make love to the world?
Fazendo Amor (com o Mundo)
Pequeno bebê,
Sabemos pelo que você passou.
Venha e junte-se a nós,
Porque queremos mudar o mundo, assim como você.
Não precisa se preocupar.
Não precisa chorar.
Porque todos nós estaremos do mesmo lado.
Quando amamos ...
Quando amamos fazer amor com o mundo.
Tem algo acontecendo aqui que não tá certo
Dizem que é legal, mas tá fora de vista.
Eu estava nadando no rio, agora tô me afogando no mar.
Eu maltratei o mundo, agora ele tá voltando pra mim.
Fui salvo pelo sino, porque li todos os sinais
Nas igrejas e casas - nas favelas e minas.
Corri pela floresta, pelos desertos e campos.
E as expressões em seus rostos eram "Meu Deus, isso é real".
Nós amamos,
Nós amamos fazer amor com o mundo?
Composição: Karl Wallinger