The Broken Earth
I have cast a deathless shade upon my adversaries
Man and God have tried to take the will I hold
They have come and they have failed
Crushed within the palm of my unrelenting hand
I am what surrounds the observable universe for I am unseen and targeted like a deer to a bear
Stalked since birth beneath the winter Sun
Yet what does the sky reveal today?
A dry, dripping Sun asleep and never to be awoken by the kiss of alignment
There is a death on the horizon sitting visible
There is a death on the horizon sitting visible and palpable its presence
The forever aniticipated death of the Sun has come
And I will grip this deathless shade with the life of a billion stars
I have become the unseen overseer
A Terra Quebrada
Eu lancei uma sombra imortal sobre meus adversários
Homem e Deus tentaram tomar a vontade que eu carrego
Eles vieram e falharam
Esmagados na palma da minha mão implacável
Eu sou o que cerca o universo observável, pois sou invisível e alvo como um cervo para um urso
Perseguido desde o nascimento sob o Sol de inverno
Mas o que o céu revela hoje?
Um Sol seco, gotejante, adormecido e que nunca será despertado pelo beijo do alinhamento
Há uma morte no horizonte, visível à vista
Há uma morte no horizonte, visível e palpável sua presença
A morte do Sol, que sempre foi esperada, chegou
E eu segurarei essa sombra imortal com a vida de bilhões de estrelas
Eu me tornei o supervisor invisível