无极 Wu ji

wén dí shēng dú chóu chàng
闻笛声独惆怅

yún shēn yè, wèi yāng
云深夜未央

shì yǔ fēi dōu guòwǎng
是雨飞都过往

xǐng lái le
醒来了

zěn néng dāng mèng yī chǎng
怎能当梦一场

hóng chén zhōng
红尘中

huī yù dé shī rú hé qù liáng
灰欲得失如何去量

xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng
萧萧雪热到风凉

shān gāo shuǐ yuǎn
山高水远

yòu wén qín xiǎng
又闻琴响

chén qíng wèi jué
尘情未决

wò dí huā yuè rú shuāng
握笛花月如霜

zhú yī hū shēng sǐ bèi
逐一呼声死背

huān jì shǎo nián làng
欢忌少年浪

míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
明月一就和来唱往

bù rú xiāo xiāo sǎ sǎ
不如萧萧洒洒

lì biàn fēng hé làng
立变风和浪

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬

chuān wàn shuǐ guò qiān shān
穿万水过千山

lù jìn rén, máng máng
路尽人,忙忙

shì yǔ fēi dōu guòwǎng
是雨飞都过往

xǐng lái le
醒来了

jiù dāng tā mèng yī chǎng
就当它梦一场

hóng chén zhōng
红尘中

huī yù dé shī rú hé qù liáng
灰欲得失如何去量

xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng
萧萧雪热到风凉

shān gāo shuǐ yuǎn
山高水远

yòu wén qín xiǎng
又闻琴响

chén qíng wèi jué
尘情未决

xiào shì shì duō wú cháng
笑是事多无常

zhú yī hū shēng sǐ bèi
逐一呼声死背

huān jì shǎo nián làng
欢忌少年浪

míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
明月一就和来唱往

bù rú tàn tàn dàng dàng
不如叹叹荡荡

lì biàn fēng hé làng
立变风和浪

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬

zhú yī hū shēng sǐ bèi
逐一呼声死背

huān jì shǎo nián làng
欢忌少年浪

míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
明月一就和来唱往

bù rú tàn tàn dàng dàng
不如叹叹荡荡

lì biàn fēng hé làng
立变风和浪

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬

Infinito

O som solitário da flauta é ouvido
Ouvindo o som da flauta sozinho

A noite profunda, ainda não é madrugada
A noite profunda, ainda não é madrugada

A chuva e o voo já passaram
A chuva e o voo já passaram

Acordando
Acordando

Como pode ser apenas um sonho
Como pode ser apenas um sonho

No mundo mundano

Como medir os ganhos e perdas
Como medir os ganhos e perdas

A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio
A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio

As montanhas são altas, as águas são distantes
As montanhas são altas, as águas são distantes

O som da música é ouvido novamente
O som da música é ouvido novamente

Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos
Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos

Segurando a flauta, a lua e as flores são como geada
Segurando a flauta, a lua e as flores são como geada

Um por um, os chamados se dissipam
Um por um, os chamados se dissipam

Alegria e ciúme, juventude e rebeldia
Alegria e ciúme, juventude e rebeldia

A lua brilhante canta junto comigo
A lua brilhante canta junto comigo

Melhor suspirar e vagar
Melhor suspirar e vagar

Mudando com o vento e as ondas
Mudando com o vento e as ondas

Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Atravessando mil rios e montanhas
Atravessando mil rios e montanhas

O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas
O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas

A chuva e o voo já passaram
A chuva e o voo já passaram

Acordando
Acordando

Apenas considerando isso como um sonho
Apenas considerando isso como um sonho

No mundo mundano

Como medir os ganhos e perdas
Como medir os ganhos e perdas

A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio
A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio

As montanhas são altas, as águas são distantes
As montanhas são altas, as águas são distantes

O som da música é ouvido novamente
O som da música é ouvido novamente

Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos
Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos

Rir é algo incerto e volátil
Rir é algo incerto e volátil

Um por um, os chamados se dissipam
Um por um, os chamados se dissipam

Alegria e ciúme, juventude e rebeldia
Alegria e ciúme, juventude e rebeldia

A lua brilhante canta junto comigo
A lua brilhante canta junto comigo

Melhor suspirar e vagar
Melhor suspirar e vagar

Mudando com o vento e as ondas
Mudando com o vento e as ondas

Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Atravessando mil rios e montanhas
Atravessando mil rios e montanhas

O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas
O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas

A chuva e o voo já passaram
A chuva e o voo já passaram

Acordando
Acordando

Apenas considerando isso como um sonho
Apenas considerando isso como um sonho

No mundo mundano

Como medir os ganhos e perdas
Como medir os ganhos e perdas

A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio
A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio

As montanhas são altas, as águas são distantes
As montanhas são altas, as águas são distantes

O som da música é ouvido novamente
O som da música é ouvido novamente

Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos
Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos

Mudando com o vento e as ondas
Mudando com o vento e as ondas

Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Atravessando mil rios e montanhas
Atravessando mil rios e montanhas

O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas
O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas

Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Composição: Xiao Zhan e Wang Yibo