Laat Me Vrij
overal spelen ze de baas
al die wetten vind ik zo dwaas
er zijn regels, overtreed ze niet
ik vind dat hypocriet
je mag niet doen wat je wil
ik hou me niet meer stil
Dit leven is van mij,
zeg me niet steeds wat ik moet doen
Dit leven is van mij,
ik volg je
maar laat me vrij
al die regels maken mij moe
wat is dit voor gedoe
gooi je mening in de strijd
draag je naam met waardigheid
als je wil kan je alles aan
en al je zorgen kan je verslaan
Dit leven is van mij,
zeg me niet steeds wat ik moet doen
Dit leven is van mij,
ik volg je
maar laat me vrij
(laat me vrij)
* instrumental part *
Dit leven is van mij,
zeg me niet steeds wat ik moet doen
Dit leven is van mij,
ik volg je
maar laat me vrij
ik hoop dat je het nu wel weet
dat je het nooit vergeet
en dat je zal verstaan
waar alles is misgegaan
Dit leven is van mij,
zeg me niet steeds wat ik moet doen
Dit leven is van mij,
ik volg je
maar laat me vrij
Dit leven is van mij,
zeg me niet steeds wat ik moet doen
(laat me vrij)
Dit leven is van mij,
ik volg je
maar laat me vrij.
Deixe-me Livre
em todo lugar eles mandam
essas regras eu acho tão bobas
existem normas, não as quebre
acho isso hipócrita
você não pode fazer o que quer
não vou mais ficar calado
Essa vida é minha,
diga-me o que eu devo fazer
Essa vida é minha,
eu te sigo
mas me deixe livre
todas essas regras me cansam
que bagunça é essa
coloque sua opinião em jogo
carregue seu nome com dignidade
se você quiser, pode enfrentar tudo
e todas as suas preocupações pode vencer
Essa vida é minha,
diga-me o que eu devo fazer
Essa vida é minha,
eu te sigo
mas me deixe livre
(deixe-me livre)
* parte instrumental *
Essa vida é minha,
diga-me o que eu devo fazer
Essa vida é minha,
eu te sigo
mas me deixe livre
espero que agora você saiba
e que nunca vai esquecer
e que você vai entender
onde tudo deu errado
Essa vida é minha,
diga-me o que eu devo fazer
Essa vida é minha,
eu te sigo
mas me deixe livre
Essa vida é minha,
diga-me o que eu devo fazer
(deixe-me livre)
Essa vida é minha,
eu te sigo
mas me deixe livre.