The Last Balloon
The last balloon is leaving, the last balloon from fear
The last balloon is leaving, form that line right here
Climb aboard, climb aboard you menfolk
You won't need any bombs or knives
Climb aboard, climb aboard you menfolk
Leave all that to your former lives
Drop it all
The last balloon is leaving, the last balloon of all
The last balloon is leaving, undress, discard, let fall
Climb aboard, climb aboard you women
You won't need any gems or furs
Climb aboard, climb aboard you women
Leave all that to the bad old years
Drop it all
The last balloon is leaving, the last balloon they'll fly
The last balloon is leaving and we won't qualify
Climb aboard, climb aboard you children
Move aloft, while you're fleet and fast
Climb aboard, climb aboard you children
We're weighed down by our evil past
Drop us all, you should drop us all
drop us all and free your hand
drop us all, you should drop us all
drop us all like so much sand
O Último Balão
O último balão tá saindo, o último balão do medo
O último balão tá saindo, forma essa fila aqui
Subam a bordo, subam a bordo, homens
Vocês não vão precisar de bombas ou facas
Subam a bordo, subam a bordo, homens
Deixem tudo isso pra suas vidas passadas
Deixem tudo isso
O último balão tá saindo, o último balão de todos
O último balão tá saindo, despirem-se, descartem, deixem cair
Subam a bordo, subam a bordo, mulheres
Vocês não vão precisar de joias ou peles
Subam a bordo, subam a bordo, mulheres
Deixem tudo isso pros velhos tempos ruins
Deixem tudo isso
O último balão tá saindo, o último balão que eles vão voar
O último balão tá saindo e a gente não vai se qualificar
Subam a bordo, subam a bordo, crianças
Movam-se pra cima, enquanto são ágeis e rápidos
Subam a bordo, subam a bordo, crianças
Estamos sobrecarregados pelo nosso passado maligno
Deixem todos nós, vocês deveriam deixar todos nós
Deixem todos nós e libertem suas mãos
Deixem todos nós, vocês deveriam deixar todos nós
Deixem todos nós como se fôssemos areia.