395px

Sonho

Y-Y

Dream

In a silent night there's nothing to comfort my lonely heart.

Nobody knows if the day that's getting dark will come back again.
On a far away road, my hometown, there's no place for me to go back.

Oh distant sky, oh wind, please teach me the road I must travel.
Now I can no longer find that place again no matter where it might be.

Does my God know? The wind is only cold.
Even a tender love, and an empty wind. There's no more time for anything.

Oh distant sky, oh wind, please teach me the road I must travel.
Now I can no longer find that place again no matter where it might be.

My broken heart, my God, please sympathize with my tears.
Oh roaming clouds, my fate, please let me go now.

Does it know my heart? Even the moonlight is so dreary.
On a silent night there's nothing to comfort my lonely heart.

There's no comfort

Sonho

Em uma noite silenciosa, não há nada que console meu coração solitário.

Ninguém sabe se o dia que está escurecendo vai voltar de novo.
Em uma estrada distante, minha cidade natal, não há lugar para eu voltar.

Oh céu distante, oh vento, por favor, me ensine o caminho que devo seguir.
Agora não consigo mais encontrar aquele lugar, não importa onde possa estar.

Meu Deus sabe? O vento só está frio.
Mesmo um amor terno, e um vento vazio. Não há mais tempo para nada.

Oh céu distante, oh vento, por favor, me ensine o caminho que devo seguir.
Agora não consigo mais encontrar aquele lugar, não importa onde possa estar.

Meu coração partido, meu Deus, por favor, tenha compaixão das minhas lágrimas.
Oh nuvens errantes, meu destino, por favor, me deixe ir agora.

Sabe do meu coração? Até a luz da lua é tão sombria.
Em uma noite silenciosa, não há nada que console meu coração solitário.

Não há conforto.