I'm happy
'Forgive me' I don't want to ask you these kind of things
But now there's nothing I can do about it.
I prayed that you wouldn't love that person
But it's too late now
(You used to) laugh so brightly
(I remember) your appearance
(Next time) don't meet (another man like me)
You have to be happy.
Whatever the cost you have to meet
a good person and love again
Past those memories, you have to forget me
(You used to) laugh so brightly
(I remember) your appearance
(Next time) don't meet (another man like me)
You have to be happy.
So that I have have strenght (I remember)
your appearance (when you laughed brightly)
And next time (don't meet) a man like me
Oh please, you have to be happy
I'm happy
Because of those days when I was able to see you
I can't forget you until the day I die
I love you...
Estou Feliz
'Me perdoa' Eu não queria te perguntar essas coisas
Mas agora não tem nada que eu possa fazer sobre isso.
Eu rezei pra você não amar aquela pessoa
Mas agora é tarde demais
(Você costumava) rir tão brilhantemente
(Eu lembro) da sua aparência
(Na próxima vez) não se encontre (com outro homem como eu)
Você precisa ser feliz.
Custe o que custar, você tem que encontrar
uma boa pessoa e amar de novo
Deixe essas memórias pra trás, você tem que me esquecer
(Você costumava) rir tão brilhantemente
(Eu lembro) da sua aparência
(Na próxima vez) não se encontre (com outro homem como eu)
Você precisa ser feliz.
Pra que eu tenha força (eu lembro)
da sua aparência (quando você ria brilhantemente)
E na próxima vez (não se encontre) com um homem como eu
Oh, por favor, você precisa ser feliz
Estou feliz
Por causa daqueles dias em que pude te ver
Não consigo te esquecer até o dia em que eu morrer
Eu te amo...