色づく世界の明日から (Color Capsule)
数え切れない色の詰まった箱に砂をかけて
kazoekirenai iro no tsumatta hako ni suna wo kakete
また会えるまで綺麗で言ったっけ
mata aeru made kirei de ittakke
冗談めかして笑う
joudan mekashite warau
ひとつずつ 褪せてゆ
hitotsu zutsu asete yu
記憶のパレット
kioku no paretto
人は忘れる
hito wa wasureru
味気ない世界で見上げた空は
ajikenai sekai de miageta sora wa
やけに遠く感じて
yakeni tooku kanjite
光も雨も降らない
hikari mo ame mo furanai
一生分の孤独のよう
isshou bun no kodoku no you
いちばん高い木に背を向けて3歩
ichiban takai ki ni se wo mukete sanpo
今なら1歩で届いてしまうかな
ima nara ippo de todoite shimau kana
ふいに薫った
fui ni kaoru
懐かしい世界の香り
natsukashii sekai no kaori
繋いでく 途切れた色の続き
tsunaide ku togireta iro no tsuzuki
虹の溢れる箱はまだ
niji no afureru hako wa mada
少し暖かいまま
sukoshi atatakai mama
色づく世界 揺れて
irozuku sekai yurete
頬を伝ってく 触れるすべてを染めて
hoho wo tsutatteku fureru subete wo somete
今 一際鮮やかに光る
ima hitokiwai azayaka ni hikaru
君の姿 見つけた
kimi no sugata mitsuketa
Cápsula de Cores
Num caixa cheia de cores, joguei areia
Até a próxima vez, eu disse que estava linda
Rindo como se fosse brincadeira
Um a um, vão se apagando
A paleta da memória
As pessoas esquecem
No mundo sem graça, olhei para o céu
E ele parecia tão distante
Nem luz, nem chuva caem
É como se fosse uma vida inteira de solidão
De costas para a árvore mais alta, dei 3 passos
Agora, será que consigo alcançar com 1 só?
De repente, um perfume
Do mundo nostálgico que senti
Conectando as cores que se perderam
A caixa transbordando arco-íris ainda
Está um pouco quente
O mundo colorido balança
E tudo que toca meu rosto se tinge
Agora brilha de forma intensa
Encontrei você, tão radiante.