Uur Blauw
Dit is het uur waar ik van hou
Het uur waarop ik vertrouw
De dag wacht, kreeg nog geen gezicht
Niets is donker, niets is licht
Dit is het uur waar ik vergeet
Het uur waarop ik niet meer weet
De nacht wacht, doofde het licht
Alles donker, alles licht
Welkom in het uur blauw
Dat m'n onrust bluste
Even leven bij laagtij, gisteren voorbij
Welkom uur blauw
Waar een hoofd kan rusten
Weg van de waanzin, wil ik jou
In het uur blauw
Dit is het uur waar ik kijk
Het uur waarop ik eindelijk begrijp
Waar de pijn open ligt
En hoe jij z'n wonde dicht
Welkom in het uur blauw
Dat m'n onrust bluste
Even leven bij laagtij, gisteren voorbij
Welkom uur blauw
Waar een hoofd kan rusten
Weg van de waanzin, zoek ik jou
In het uur blauw
Welkom in het uur blauw
Waar jij m'n onrust bluste
Even leven bij laagtij, los van de vreemde in mij
Jij trok me naar het uur blauw
Waar de schuld mag rusten
Van dichte mist naar het vertrouwde blauw
Vergeten uur, vind ik jou
Hora Azul
Esta é a hora que eu amo
A hora em que confio
O dia espera, ainda não tem rosto
Nada é escuro, nada é claro
Esta é a hora em que eu esqueço
A hora em que não sei mais
A noite espera, apagou a luz
Tudo escuro, tudo claro
Bem-vindo à hora azul
Que acalmou minha inquietude
Vivendo um pouco na maré baixa, ontem ficou pra trás
Bem-vindo, hora azul
Onde a cabeça pode descansar
Longe da loucura, eu quero você
Na hora azul
Esta é a hora em que eu olho
A hora em que finalmente entendo
Onde a dor está exposta
E como você fecha sua ferida
Bem-vindo à hora azul
Que acalmou minha inquietude
Vivendo um pouco na maré baixa, ontem ficou pra trás
Bem-vindo, hora azul
Onde a cabeça pode descansar
Longe da loucura, eu procuro você
Na hora azul
Bem-vindo à hora azul
Onde você acalmou minha inquietude
Vivendo um pouco na maré baixa, longe do estranho em mim
Você me puxou para a hora azul
Onde a culpa pode descansar
Da névoa densa para o azul familiar
Hora esquecida, eu te encontro