Namja-dul Eeran (Men are...)
Lately I seem to know even less
I keep seeing you with other girls
When you meet me aren't you the enemy ?
Aren't you really thinking of someone else?
At first we were so much in love
We'd meet everyday and I'd show you my house
I miss that so much
*CHORUS*
If I try to think about it, the first time we met
I was too shy to say anything, woh-
I trembled as I looked at you
You're really a man, woh yeah-
I seem to be at ease as a woman
Like at first when I didn't know you well
The happy memories of that valuable love
I still remember all those precious feelings
Because every month as the phone call charges come
My parents are happy that I am single again
You seem to be happy that way too
* Repeat
Why didn't I realise? yeah-
I can't do anything without you
At night I sleep
Holding onto the phone, woh-
You are always with me
You are my everything, woh-
And so you are a man, yeah-
Homens são...
Ultimamente, parece que sei ainda menos
Continuo te vendo com outras garotas
Quando você me encontra, você não é o inimigo?
Você realmente não está pensando em outra pessoa?
No começo, estávamos tão apaixonados
Nos encontrávamos todo dia e eu te mostrava minha casa
Sinto tanta falta disso
*REFRÃO*
Se eu tentar pensar na primeira vez que nos conhecemos
Eu estava tão tímida para dizer qualquer coisa, woh-
Eu tremia ao te olhar
Você realmente é um homem, woh yeah-
Parece que estou à vontade como mulher
Como no começo, quando não te conhecia bem
As memórias felizes daquele amor valioso
Ainda lembro de todos aqueles sentimentos preciosos
Porque todo mês, quando chega a conta do telefone
Meus pais ficam felizes que estou solteira de novo
Você parece estar feliz assim também
* Repete
Por que eu não percebi? yeah-
Não consigo fazer nada sem você
À noite eu durmo
Segurando o telefone, woh-
Você está sempre comigo
Você é tudo para mim, woh-
E assim você é um homem, yeah-