395px

Estações de Sufocamento

The Year Of Our Lord

Seasons Of Suffocation

Slipping, tearing, these scars were never meant to heal.
Plunging back and forth,
I'd rather watched this all burn down.
Forged in flesh, read like a book on how to hate, and hate,.
We kill from the inside out in seasons of suffocation.
Calvary of consequence aligned by a sacred vow.
Live today and die for denial,
we kill from the inside out.
Our monospaced lives and algorithmic suffering leave us crawling onward
to a place where names and lives are lost.
These bodies left to hang in the stench of millions more.
forward we march into suffocation.
In seasons of suffocation,
we kill from the inside out.

Estações de Sufocamento

Escorregando, rasgando, essas cicatrizes nunca foram feitas pra cicatrizar.
Mergulhando pra frente e pra trás,
eu preferiria ver tudo isso pegar fogo.
Forjado na carne, lido como um livro sobre como odiar, e odiar.
Matamos de dentro pra fora em estações de sufocamento.
Cavalaria das consequências alinhadas por um voto sagrado.
Viva hoje e morra pela negação,
matamos de dentro pra fora.
Nossas vidas monoespaçadas e o sofrimento algorítmico nos deixam rastejando
para um lugar onde nomes e vidas se perdem.
Esses corpos deixados a pendurar no fedor de milhões a mais.
Avançamos marchando rumo ao sufocamento.
Em estações de sufocamento,
matamos de dentro pra fora.