The Frozen Divide
I've seen their frozen lives,
I know that I've been there before and something tells me that I'm still alive.
And those were the days the rains came,
they left me looking down from above,
as I watched it all die.
Some things never change, you came running,
screaming that you buried it for good.
Under gods of sullen suns you live in pain,
as keeper of this frozen divide of sanguine skies.
One by one at shoulders1 length we taste the pain.
I stand before one million souls in vein, and I am falling down.
Some things never change, you came running,
screaming that you buried it for good.
I've seen their frozen lives,
I know that I1ve been there before and something tells me that I'm still alive.
And those were the days the rains came,
they left me looking down from above,
as I watched it all die.
Some things never change,
you came running,
screaming that you buried it for good.
O Divórcio Congelado
Eu vi as vidas congeladas deles,
Sei que já estive lá antes e algo me diz que ainda estou vivo.
E aqueles foram os dias em que a chuva veio,
me deixaram olhando de cima,
enquanto eu via tudo morrer.
Algumas coisas nunca mudam, você veio correndo,
gritando que enterrou isso de vez.
Sob deuses de sóis sombrios você vive na dor,
como guardião desse divórcio congelado de céus sanguíneos.
Um a um, a um braço de distância, sentimos a dor.
Eu estou diante de um milhão de almas em vão, e estou caindo.
Algumas coisas nunca mudam, você veio correndo,
gritando que enterrou isso de vez.
Eu vi as vidas congeladas deles,
Sei que já estive lá antes e algo me diz que ainda estou vivo.
E aqueles foram os dias em que a chuva veio,
me deixaram olhando de cima,
enquanto eu via tudo morrer.
Algumas coisas nunca mudam,
você veio correndo,
gritando que enterrou isso de vez.