Mulberry
i'll take the lead
catch me if you can
one final look
we're never going back again
come on you can't miss
follow me and see
you're making this
harder than it has to be
it's in your eyes
i can't explain
not in disguise
but not the same
do i even know you anymore?
falling apart
this i can attest
but i know your heart continues beating in your chest
when to begin?
tomorrow, so you say
i wonder when tomorrow will become today
try to pretend there's nothing wrong
are you the friend i knew so long?
further delay
should i do some more?
what could i say
that i haven't said before?
if i could do
one thing, certainly
i'd inspire you
the way you once inspired me
consider this
the choice you make
before you bend so far you break
there's little left
of hope, i mean
the rest of it is vanishing
Amora
eu vou liderar
me pega se conseguir
um último olhar
nunca mais vamos voltar atrás
vai, você não pode perder
me siga e veja
você tá tornando isso
mais difícil do que precisa ser
está nos seus olhos
eu não consigo explicar
não é disfarce
mas não é a mesma coisa
será que eu ainda te conheço?
desmoronando
eu posso atestar
mas eu sei que seu coração continua batendo no seu peito
quando começar?
amanhã, você diz
me pergunto quando amanhã vai se tornar hoje
tente fingir que não há nada de errado
você é o amigo que eu conheci há tanto tempo?
mais um atraso
devo fazer mais alguma coisa?
o que eu poderia dizer
que eu não tenha dito antes?
se eu pudesse fazer
uma coisa, com certeza
eu te inspiraria
do jeito que você uma vez me inspirou
considere isso
a escolha que você faz
antes de se curvar tanto que quebre
resta pouco
de esperança, quero dizer
o resto está desaparecendo