El Rancho
el rancho
there's nothing at all that could make me fall
the champagne of beer or the lost of my hope
i' been chasing my own shadow all week...
let's drive back home
i miss montreal but he (she) wants to move out of here
i miss montreal but he (she) wants to start over again
we're not done yet we still have things to do
we still have smiles to give we're still having fun
last night was good tomorrow will be better...
let's stay here forever
i miss my girl she wants to be here with me
i miss my friends i really need a cold beer
i miss my friends here in el rancho
O Rancho
o rancho
não tem nada que possa me fazer cair
o champanhe da cerveja ou a perda da minha esperança
eu venho perseguindo minha própria sombra a semana toda...
vamos voltar pra casa
sinto falta de Montreal, mas ele (ela) quer sair daqui
sinto falta de Montreal, mas ele (ela) quer recomeçar de novo
ainda não terminamos, ainda temos coisas pra fazer
ainda temos sorrisos pra dar, ainda estamos nos divertindo
a noite passada foi boa, amanhã será melhor...
vamos ficar aqui pra sempre
sinto falta da minha garota, ela quer estar aqui comigo
sinto falta dos meus amigos, eu realmente preciso de uma cerveja gelada
sinto falta dos meus amigos aqui no rancho