395px

A Virada da Roda

Yoko Ono

Turn Of The Wheel

Our love could never take a middle road,
Our love is always on a tightrope.
Sometimes i'm glad just to see you there,
But most times i'm afraid, yes, i'm afraid.

I miss you but i don't wanna tell you,
I need you but i don't want you to know.
Sometimes i'm glad just to know you're here,
But most times i'm afraid, yes, i'm afraid.

Why didn't anybody tell me
That there were more heartaches to learn?
Why didn't anybody tell me
There were more corners to turn?

I dreamt of us, we were on a middle road,
Holding hands and going all the way.
Sometimes i'm afraid, i'm afraid that we are here,
But most times i hold my dream, i hold my dream.

Why didn't anybody tell me
That there were more streetlights to leave?
Why didn't anybody tell me
The turn of the wheel was never to cease?

Why didn't anybody tell me
That there were more streetlights to leave?
Why didn't anybody tell me
The turn of the wheel was never to cease?
The turn of the wheel was never to cease?

A Virada da Roda

Nosso amor nunca poderia seguir um caminho médio,
Nosso amor está sempre na corda bamba.
Às vezes fico feliz só de te ver ali,
Mas na maioria das vezes tenho medo, sim, tenho medo.

Sinto sua falta, mas não quero te dizer,
Preciso de você, mas não quero que saiba.
Às vezes fico feliz só de saber que você está aqui,
Mas na maioria das vezes tenho medo, sim, tenho medo.

Por que ninguém me disse
Que havia mais desilusões pra aprender?
Por que ninguém me disse
Que havia mais esquinas pra virar?

Sonhei com a gente, estávamos em um caminho médio,
De mãos dadas e indo até o fim.
Às vezes tenho medo, tenho medo de que estamos aqui,
Mas na maioria das vezes eu seguro meu sonho, eu seguro meu sonho.

Por que ninguém me disse
Que havia mais semáforos pra passar?
Por que ninguém me disse
Que a virada da roda nunca ia parar?

Por que ninguém me disse
Que havia mais semáforos pra passar?
Por que ninguém me disse
Que a virada da roda nunca ia parar?
A virada da roda nunca ia parar?

Composição: