395px

Primeiro, Vou Tentar Ser Livre

Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ)

Toriaezu Jieu ni Shitemita

花びらなんてないことを
hanabira nante nai koto o
知ったのはいつのこと
shitta no wa itsuno koto
花だと思っていたものは
hana da to omotte ita mono wa
見た目だけ
mitame dake
間違いもの
magaimono

鉄扇のような空気を伸ばして
tessen no you na kuki o nobashite
ああ
aa
しっかりに掴まって立ってるふり
shichuu ni tsukamatte tatteru furi

青い青い風車
aoi aoi kazaguruma
回るの時は倒られた時
mawaru no toki wa taorareta toki
くるりくるり回るなら
kururi kururi mawaru nara
もうすべて終わっているのだろう
mou subete owatte iru no darou
その時が来るまでは
sono toki ga kuru made wa
釣を伸ばし葉をしげらせよう
tsuru o nobashi ha o shigeraseyou

君のその手から取らせて
kimi no sono te karame torasete

花びらなどなくとも身は結ぶ
hanabira nado naku to mo mi wa musubu
知ったのはいつのこと
shitta no wa itsuno koto
色取りだけの化花に
irodori dake no adabana ni
なりたくはない
naritaku wa nai
今もそう
ima mo sou

仙人のように無欲になれない
sennin no you ni muyoku ni narenai
ああ
aa
意地のようにまた蕾つけるよ
iji no you ni mata tsubomi tsukeru yo

青い青い風車
aoi aoi kazaguruma
終わってしまうのなら次へ
owatte shimau no nara tsugi e
くるりくるり回るのは
kururi kururi mawaru no wa
もう少し先でもいいだろう
mou sukoshi saki de mo ii darou
その時が来るまでは
sono toki ga kuru made wa
根を張り枝を伏し そして
ne o hari eda o fuyashi soshite

君のその目奪いたいから
kimi no sono me ubaitai kara

青い青い風車
aoi aoi kazaguruma
倒るのなら刃をここへ
taoru no nara yaiba o koko e
くるりくるり回るなら
kururi kururi mawaru nara
後は落ちていくのを待つだけ
ato wa ochite iku no o matsu dake
その時が来るまでは
sono toki ga kuru made wa
なばかりの花で咲き誇ろう
nabakari no hana de sakihokorou

君をからめ取り奪うまで
kimi o karame tori ubau made

Primeiro, Vou Tentar Ser Livre

Saber que não há pétalas de flores
Foi algo que descobri há muito tempo
O que eu pensava ser flores
Era apenas a aparência
Uma ilusão

Estendendo um ar como uma lâmina
Ah
Fingindo estar preso no meio

A roda-gigante azul
Quando para de girar, é quando está derrubada
Se continuar girando
Tudo provavelmente terá acabado
Até que esse momento chegue
Vamos fortalecer nossas asas e voar

Deixe-me segurar sua mão

Mesmo que as pétalas não caiam, os frutos se conectam
Foi algo que descobri há muito tempo
Não quero me tornar apenas
Uma flor de cores
Até agora

Não posso me tornar indiferente como um eremita
Ah
Vou brotar novamente como um botão

A roda-gigante azul
Se estiver prestes a parar, vá em frente
Se continuar girando
Talvez seja melhor parar um pouco mais adiante
Até que esse momento chegue
Vamos crescer nossas raízes e galhos e então

Porque quero roubar seus olhos

A roda-gigante azul
Se for uma toalha, traga a lâmina para cá
Se continuar girando
Apenas esperarei a queda
Até que esse momento chegue
Vamos florescer com flores raras
Até roubar você

Composição: Tsurare Baku-P