First Love
내 그림자 길어진 만큼 나의 외로움 커질 때
nae geurimja gireojin mankeum naui oeroum keojil ttae
향수라는 이름으로 찾아가는 그 곳
hyangsuraneun ireumeuro chajaganeun geu got
그 곳엔 니가 있고 너를 꿈꾸던 기도가 있고
geu gosen niga itgo neoreul kkumkkudeon gidoga itgo
그리고 우리의 마지막도
geurigo uriui majimakdo
어떤 소식도 난 들을 수 없을까
eotteon sosikdo nan deureul su eopseulkka
너 너무 멀리 있는지
neo neomu meolli inneunji
해질 무렵 강변에는 우리의 옛날이 숨쉬지
haejil muryeop gangbyeoneneun uriui yennari sumswiji
그대의 옆모습만 보던 수줍음까지도
geudae-ui yeopmoseumman bodeon sujubeumkkajido
나 언제나 돌아올 때 따스해진 가슴으로 말하지
na eonjena doraol ttae ttaseuhaejin gaseumeuro malhaji
그대가 처음 사랑 가르쳤다고
geudaega cheoeum sarang gareuchyeotdago
그때 꿈꾸던 모습이 지금 내 모습 일는지
geuttae kkumkkudeon moseubi jigeum nae moseup illeunji
너는 그 때 소망했던 꿈을 이뤘을까
neoneun geu ttae somanghaetdeon kkumeul irwosseulkka
우리가 헤어지던 그 날 흘렸던 나의 눈물은
uriga he-eojideon geu nal heullyeotdeon naui nunmureun
지금 그 어느 바닷가로 올까
jigeum geu eoneu badatgaro olkka
왜 어떤 소식도 난 들을 수 없을까
wae eotteon sosikdo nan deureul su eopseulkka
난 너무 멀리 있는지
nan neomu meolli inneunji
Primeiro Amor
Quando minha solidão cresce enquanto minha sombra cresce
Um lugar visitado em nome do perfume
Aí está você e a oração que você sonhou está aí
E o nosso último também
Não consigo ouvir nenhuma notícia?
Você está muito longe
Ao pôr do Sol, nosso passado vive à beira do rio
Até a timidez de só olhar o seu perfil
Eu sempre digo isso com o coração caloroso quando volto
Você primeiro me ensinou o amor
Eu me pergunto se a imagem que sonhei naquela época é o que sou agora
Você alcançou o sonho que desejava naquela época?
As lágrimas que derramei no dia em que terminamos
Para qual praia devemos ir agora?
Por que não consigo ouvir nenhuma notícia?
Estou muito longe