395px

Pátria Amada

Yoryi Torales y Los Nuevos Paraguayos

Patria Añorada

Mi patria querida, hoy tanto te añoro
Qué lejos me encuentro de ti, mi nación
Qué ganas de verte, contemplar tus ríos
Arroyos y selvas que iguales no hay

Tus lindas mujeres, tan nobles y sencillas
Con sus trenzas largas y typói jegua
Descansan sonrientes con cántaro en brazos
Van por las mañanas camino al ykua

Tus lindas canciones ya el mundo conoce
Tu polca y guarania ndaijojahái
Yo que soy tu hijo, soldado del arte
Te canto estos versos, oh, mi Paraguay

Quisiera yo un día de nuevo encontrarte
Tan linda como eres, mi heroica nación
Y darle un abrazo a mi santa madre
Revivir la dicha, oh, mi Paraguay

Tus lindas mujeres tan nobles y sencillas
Con sus trenzas largas y typói jegua
Descansan sonrientes con cántaro en brazos
Van por las mañanas camino al ykua

Tus lindas canciones ya el mundo conoce
Tu polca y guarania ndaijojahái
Yo que soy tu hijo, soldado del arte
Te canto estos versos, oh, mi Paraguay

Pátria Amada

Minha pátria querida, hoje tanto te anseio
Quão longe estou de ti, minha nação
Quero muito te ver, contemplar teus rios
Córregos e matas que não há iguais

Tuas lindas mulheres, tão nobres e simples
Com suas tranças longas e jeito de cabra
Descansam sorridentes com cântaro nos braços
Vão pela manhã rumo ao poço

Tuas lindas canções o mundo já conhece
Teu polca e guarania não se esquece
Eu que sou teu filho, soldado da arte
Canto esses versos, oh, meu Paraguai

Queria eu um dia te encontrar de novo
Tão linda como és, minha nação heroica
E dar um abraço à minha santa mãe
Reviver a alegria, oh, meu Paraguai

Tuas lindas mulheres tão nobres e simples
Com suas tranças longas e jeito de cabra
Descansam sorridentes com cântaro nos braços
Vão pela manhã rumo ao poço

Tuas lindas canções o mundo já conhece
Teu polca e guarania não se esquece
Eu que sou teu filho, soldado da arte
Canto esses versos, oh, meu Paraguai

Composição: Zenón Espinoza, Arsenio Ramón Jara