Destin Histoire
ずっと前から決まっていたような
Zutto mae kara kimatteita youna
遠い昔からわかってたような
Tooi mukashi kara wakatteta youna
見えない線の上を辿るように
Mienai sen no ue wo tadoru youni
導かれ出会い交差するセゾン
Michibikare deai kousa suru saison
背中合わせの光と影のように
Senaka awase no hikari to kage no youni
強く惹かれるミスティフィケーション
Tsuyoku hikareru mystification
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
Mimimoto de sasayaki yobu koe ni furimukeba
気付かぬうち開かれていた扉
Kidzukanu uchi hirakareteita tobira
少しの偶然と必然を繋ぐように
Sukoshi no guuzen to hitsuzen wo tsunagu youni
動き始めた二つのhistoire ah
Ugoki hajimeta futatsu no histoire ah
記憶の糸をたぐり寄せるように
Kioku no ito wo taguri yoseru youni
パズルの隙間を埋めてくように
Pazuru no sukima wo umeteku youni
語り継げる運命にも似た
Kataritsugareru unmei ni mo nita
長い道乗りの先にあるmaintenant
Nagai michi nori no saki ni aru maintenant
ひとつひとつの刹那に刻まれた
Hitotsu hitotsu no setsuna ni kizamareta
揺らぐことないla clef a verite
Yuragu koto nai la clef a verite
手招きされるように近づけば見える謎
Temaneki sareru youni chikadzukeba mieru nazo
知らず知らずに巻き込まれてゆく
Shirazu shirazu ni maki komarete yuku
まだ知らない世界新しく巡る旅に
Mada shiranai sekai atarashiku mekuru tabi ni
解き明かされる確かなhistoire ah
Tokiakasareru tashikana histoire ah
いつか見た夢の奥で
Itsuka mita yume no oku de
いつも感じていたreposer
Itsumo kanjiteita reposer
どこか儚く懐かしい声
Dokoka hakanaku natsukashii koe
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
Mimimoto de sasayaki yobu koe ni furimukeba
気付かぬうち開かれていた扉
Kidzukanu uchi hirakareteita tobira
少しの偶然と必然を繋ぐように
Sukoshi no guuzen to hitsuzen wo tsunagu youni
動き始めた二つのhistoire ah
Ugoki hajimeta futatsu no histoire ah
ずっと果てなく続いてゆく
Zutto hatenaku tsudzuite yuku
História do Destino
É como sempre foi decidido ...
É como se eu sabia isso desde muito tempo atrás ...
Como a seguir ao longo de um fio invisível,
Fomos levados a conhecer, um cruzamento das estações.
Quando nos juntamos nossas costas, é como escuridão e luz ...
Fortemente o desenho é um mistério.
Se eu voltar para a chamadas de voz e sussurrando no meu ouvido,
Antes que eu perceba, a porta estaria aberta.
É como costurar uma coincidência e uma inevitabilidade em conjunto.
Nossa história começou a mudar. Ah
É como os fios de memórias a ser fisgadas,
É como se as bordas de um enigma a ser definida em primeiro lugar.
Ele também se assemelha a um destino passadas,
Adiante nessa longa jornada é o presente.
Foi gravado em um único instante,
Nada vai abalar a chave da Verdade.
Como se ser convidado, e como eu aproximar, vejo um mistério.
E antes que eu saiba, eu estou envolvido nela.
Quando esse mundo desconhecido transforma mais uma vez
Eu posso resolver nossa história certos Ah
Em um sonho profundo que eu vi,
Eu sempre senti uma calma
E de algum lugar, uma voz fraca nostálgico.
Se eu voltar para a chamadas de voz e sussurrando no meu ouvido,
Antes que eu perceba, a porta estaria aberta.
É como costurar uma coincidência e uma inevitabilidade em conjunto.
Nossa história como começou a se mover. Ah
Ele vai continuar indefinidamente para sempre.