395px

Vire As Costas Para o Crepúsculo

Yu Yu Hakusho

Tasogare ni Se wo Mukete

ああ...街角流れる人波に
Ah... machikado nagareru hitonami ni
今逆らうように
Ima sakarau you ni
歩いてくひとり
Aruite'ku hitori

遠い日々見失った
Tooi hibi miushinatta
大切なあの笑顔を
Taisetsu na ano egao wo
胸に刻んで
Mune ni kizande

Never give up 悲しみに
Never give up kanashimi ni
心を試されても
Kokoro wo tamesarete mo
いくつもの時を越え
Ikutsumono toki wo koe

Never give up 風の中
Never give up kaze no naka
黄昏に背を向けて
Tasogare ni se wo mukete
どこまでも辿るのさ
Doko made mo tadoru no sa
Lonely Way
Lonely Way

ああ...誰かの優しさに思わず
Ah... dareka no yasashisa ni omowazu
超えた気持ちが
Kooeta kimochi ga
揺れたその時も
Yureta sono toki mo
瞳閉じただつぶやく
Hitomi toji tada tsubuyaku
温もりはそう俺には
Nukumori wa sou ore ni wa
似合わないよと
Niawanai yo to

Never give up 夢だけを
Never give up yume dake wo
今は抱きしめながら
Ima wa dakishime nagara
運命に導かれ
Unmei ni michibikare

Never give up 宛てもなく
Never give up ate mo naku
黄昏に背を向けて
Tasogare ni se wo mukete
未来へと歩き出す
Mirai e to arukidasu
Lonely Way
Lonely Way

Never give up 悲しみに
Never give up kanashimi ni
心を試されても
Kokoro wo tamesarete mo
いくつもの時を越え
Ikutsumono toki wo koe

Vire As Costas Para o Crepúsculo

Ah ... Agora, como ir contra
O fluxo de pessoas nas ruas
Eu vou caminhando sozinho

Esse sorriso precioso
Que perdi de vista em meio aos dias distantes
Está gravado no meu coração

Nunca desista, mesmo triste.
Treine seu coração
Não importa quantas vezes, supere o tempo

Nunca desista, entre os ventos
Vire as costas para o crepúsculo
Eu seguirei onde quer que seja
Caminho solitário

Ah ... sentimentos congelados
Sem pensamento da bondade de alguém
Apenas balançando o vento
Com os olhos fechados, apenas murmurando
Puxando uma lança
Isso não combina comigo

Não desista agora
Apenas espere pelos seus sonhos, enquanto
É conduzido pelo destino

Nunca desista
Vire as costas para o crepúsculo sem rumo
Vou caminhar para amanhã
Caminho solitário

Nunca desista, mesmo triste.
Treine seu coração
Não importa quantas vezes, superam o tempo

Composição: Kiyo'oka Chiho / Oikawa Neko / Yamamoto Kenji