395px

The Sun is Shining Again (Tradução)

Yu Yu Hakusho

The Sun is Shining Again

When my letter reaches you, please don't break the seal
Just wait a little while and give it time to heal
And I belive you'll understand, just exactly how I feel
This is my last and my most loving request

With a restless innocence, our hearts began to race
With one thing on our minds, we foolishly embraced
Now as twilight closes in, I see you from a distant place
And I'll wish for you all the courage that you'll ever need..to be your best


And although it storms and its raining outside
All the people of the city, still believe in the existence of the sun
And a forgotten melody and the birds in our hands
A life without pain, is a life without joy, without fun.

The Sun is Shining Again (Tradução)

Quando a minha carta chegue até você, por favor, não quebrar o selo
Apenas espere um pouco e dar-lhe tempo para curar
E eu acredito que você vai entender, exatamente como eu me sinto
Este é o meu passado e meu pedido mais amorosa

Com uma inocência inquieta, nossos corações começaram a corrida
Com uma coisa em nossas mentes, tolamente abraçou
Agora como o crepúsculo se aproxima, eu vejo você de um lugar distante
E eu desejo para você toda a coragem que você realmente precisa .. para ser o seu melhor


E embora as tempestades e seu exterior chovendo
Todas as pessoas da cidade, ainda acreditam na existência do sol
E uma melodia esquecida e os pássaros em nossas mãos
Uma vida sem dor, é uma vida sem alegria, sem diversão.

Composição: