Pero Los Humanos
La mariposa sabe cambiar
Dejando atrás al gusano,
Y los horneros hacen su hogar
Sin hipotecas y sin bancos.
Van las hormigas a trabajar
Sin gremio ni sindicato,
Corren las liebres sin tropezar
Y no les falta el alimento...
Ah, pero vos y yo
Todavía estamos
Sin llevarnos bien,
Hay tanta estupidez,
Que nos olvidamos
Cómo ser humanos.
La golondrina sabe partir
Cuando el verano termina,
Y los delfines saben reir
Aunque los usan en el circo
Hasta los perros
Pueden cuidar a quien les da una caricia
Los peces tienen respeto al mar
Y no pretenden ir al cielo...
Ah, pero vos y yo
Todavía estamos
Sin saber vivir
Ah, porque los humanos
No sabemos nada
De lo que arruinamos.
Pero, pero vos y yo
Algún día vamos
A querernos bien
Ah, porque los humanos
Tienen que aprender
Cómo ser humanos.
mas Humano
Borboleta sabe mudança
Deixando para trás o worm,
E os padeiros fazem a sua casa
Não hipotecas e não há bancos.
Eles são formigas trabalhando
Nenhum sindicato ou união,
Lebres correr sem tropeçar
E não falta comida ...
Ah, mas você e eu
Estamos ainda
Sem se dar bem,
Há tanta estupidez,
Esquecemo-nos
Como ser humano.
A partir da andorinha sabe
Quando o verão termina,
E Dolphins sabe rir
Embora eles usaram no circo
mesmo os cães
Eles podem cuidar que lhes dá uma carícia
Os peixes têm respeito pelo mar
E não têm a intenção de ir para o céu ...
Ah, mas você e eu
Estamos ainda
ao vivo desconhecem
Ah, porque os seres humanos
Não sabemos nada
O que arruinou.
Mas, mas você e eu
Algum dia nós
Um amor cada poço
Ah, porque os seres humanos
Eles têm de aprender
Como ser humano.