395px

My friend (Tradução)

Yui

My friend

あのころあたしたちはいつも
Ano koro atashi tachi wa itsumo
ぐうぜんのふりをしていた
Guuzen no furi o shiteita

ほうかごのぐらんどでいくばしょもなくて
Houkago no gurando de iku basho mo nakute
ゆうぐれをなんとなくみてた
Yuugure o nantonaku miteta

かえりみちおしえてくれた
Kaerimichi oshiete kureta
はじめてきくうたがいまも
Hajimete kiku utaga imamo

このまちでながれるたびに
Kono machi de nagareru tabi ni
なつかしくなるんだだけど
Natsukashiku narunda da kedo

ちかいあったゆめたどるように
Chikai atta yume tadoru you ni
あたしもがんばっているよ
Atashi mo ganbatte iru yo

きせつがかわればいつまでも
Kisetsu ga kaware ba itsumade mo
こうしちゃいられないよね?って
Kou shichai rare naiyo ne? tte

ばすをまつながいかげこいびとみたいに
Basu o matsu nagai kage koibito mitai ni
ならんでたなんとなくずっと
Naran de ta nantonaku zutto

げんきですか?あのうたをいまも
Genki desu ka? ano uta o imamo
あなたはおぼえてるでしょうか
Anata wa oboe teru deshou ka?

いつまでもおもいでのなかで
Itsu made mo omoide no nakade
うつむいているよ
Utsumui te iru yo

すきだとはいえなくて
Suki da to wa ie nakute
さよならもいえなくて
Sayonara mo ie nakute
おとなになったけれど
Otona ni natta keredo

かえりみちおしえてくれた
Kaerimichi oshiete kureta
はじめてきくうたがいまも
Hajimete kiku utaga imamo

このまちでながれるたびに
Kono machi de nagareru tabi ni
なつかしくなるんだから
Natsukashiku narunda da kara

ちかいあったゆめたどるように
Chikai atta yume tadoru you ni
あたしもがんばっているよ
Atashi mo ganbatte iru yo

My friend (Tradução)

Tempo atrás, nós sempre fingíamos nos encontrar coincidentemente
No campo depois da escola com nenhum lugar em especial para ir
De alguma forma nós víamos o pôr-do-sol juntos

Você me mostrou o caminho para casa
Mesmo que a primeira música que ouvimos
Esteja tocando nesta rua,
Eu venho a ficar toda nostálgica, mas

Para perseguir o sonho que fizemos num trato
Vou me esforçar bastante também

Você disse "Assim como as estações mudam, nós não podemos permanecer como estamos agora por muito tempo, certo?"
Como um casal, nossas longas sombras se alinharam perto uma da outra quando esperamos o ônibus
E isso pareceu como se fosse para sempre

Você está indo bem? Você ainda é capaz de relembrar aquela música?
Nos meus sonhos, eu sempre estou igualmente triste

Não posso me permitir a dizer "Eu gosto de você"
Não posso nem me permitir a dizer "adeus"
Apesar de sermos todos adultos

Você me mostrou o caminho para casa
Mesmo que a primeira música que ouvimos
Esteja tocando nesta rua,
Eu venho a ficar toda nostálgica, mas

Para perseguir o sonho que fizemos num trato
Vou me esforçar bastante também

Composição: Yui