Sea
おちこんでしまうようなことも
ochikonde shimau you na koto mo
いきていればとうぜんのようにあるさって
ikiteireba touzen no you ni aru satte
やわらかなひざしのなかでcry
yawaraka na hizashi no naka de cry
いつだっておしえてくれる
itsu datte oshiete kureru
かぜのなか
kaze no naka
ほほえんでる
hohoenderu
ひまわりがさくきせつになったなら
himawari ga saku kisetsu ni natta nara
あいにゆこう あいにゆこう ah ah
ai ni yukou ai ni yukou ah ah
やさしくなれる
yasashiku nareru
あのうみはいまでもまどからみえますか
ano umi wa ima demo mado kara miemasu ka?
みんなみんなげんきですか? ah ah
minna minna genki desu ka? ah ah
いつまでもないてちゃいけないね
itsumademo naitecha ikenai ne
やすらぎのつぎにはまたしれんだって
yasuragi no tsugi niwa mata shiren datte
そんなふうにかんがえたらくるしくなるもんね
sonna fuu ni kangaetara kurushiku naru mon ne
おもいではおだやかなままcry
omoide wa odayaka na mama cry
のこしておきたいのよ
nokoshite okitai no yo
なみのおと
nami no oto
きこえてくる
kikoete kuru
すなはまをはだしでかけまわっていた
sunahama wo hadashi de kakemawatteita
うれしくてうれしくて ah ah
ureshikute ureshikute ah ah
うたをくちずさんだ
uta wo kuchizusanda
ふるさとのそらをみあげたりしてますか
furusato no sora wo miagetari shitemasu ka?
わすれてた わすれてた
wasureteta wasureteta
いつまでもないてちゃいけないね
itsumademo naitecha ikenai ne
すべてをほしがってばかりじゃ
subete wo hoshigatte bakari ja
さきへはちょっと la la la la
saki hewa chotto la la la la
すすめないってわかってるんだ
susumenai tte wakatterunda
あたしにだって
atashi ni datte
あのころにみえたみらいは
ano koro ni mieta mirai wa
もっとかがやいていたから ah ah
motto kagayaiteita kara ah ah
ひまわりがさくきせつになったなら
himawari ga saku kisetsu ni natta nara
あいにゆこう あいにゆこう ah ah
ai ni yukou ai ni yukou ah ah
やさしくなれる
yasashiku nareru
あのうみはいまでもまどからみえますか
ano umi wa ima demo mado kara miemasu ka?
みんなみんなげんきですか? ah ah
minna minna genki desu ka? ah ah
いつまでもないてちゃいけないね
itsumademo naitecha ikenai ne
ah ah いつもありがとう
ah ah itsumo arigatou
la la la la la la la
la la la la la la la
oh my Sea
oh my Sea
Mar
Há momentos em que naturalmente,
estaremos desanimados enquanto a vida continua.
chorando nos fracos raios de sol que abraçam.
sorrindo enquanto
o vento permanente vai sempre
mostrando o caminho.
Quando a época que os girassóis florescem chegar
eu vou encontrá-lo, vou encontrá-lo ah ah
sou capaz de me tornar gentil
O mar ainda pode ser visto pela janela?
pessoal, pessoal, estão todos bem? ah ah
...eu não posso ficar chorando o tempo todo
Após tempos de paz, desafios se levantam denovo
pensar tais coisas é angustiante
as memórias que se estendem ainda choram
eu quero deixá-las como estão
ouvindo
o som das ondas
Correndo pela praia descalça
tão feliz, tão feliz ah ah
sussurrando ao longo de uma canção
você olhou para o céu da sua cidade natal?
eu tinha esquecido, eu tinha esquecido
eu não posso ficar chorando o tempo todo
Eu sei que não posso avançar
querendo de tudo la la la la
Eu sei que não posso avançar
querendo de tudo
o futuro que enxergava naquela época
brilhava mais ah ah.
Quando a época que os girassóis florescem chegar
eu vou encontrá-lo, vou encontrá-lo ah ah
sou capaz de me tornar gentil
O mar ainda pode ser visto pela janela?
pessoal, pessoal, estão todos bem? ah ah
eu não posso ficar chorando o tempo todo
ah ah Obrigado sempre
la la la la la la la la la
oh meu mar