Little Kiss
ふとした 感じるなことに
futo shita kanjiru na koto ni
それは始まる
sore wa hajimaru
たとえば それが心を
tatoeba sore ga kokoro wo
迷わせても
mayowasete mo
こみ上がる想いも
komiagaru omoi mo
いつも信じていた中に
itsumo shinjite ita naka ni
時の波にのまで
toki no nami ni no made
ながら
nagara
このまま
kono mama
二人で
futari de
手を閉じて
te wo toji te
唇重ねよう
kuchibiru kasaneyou
誰にも
dare ni mo
分からずに
wakarazu ni
唇重ねよう
kuchibiru kasaneyou
君が好き
kimi ga suki
そっとにどことが
sotto ni dokoto ga
引きたがった
hikitagatta
俯いた
utsumuita
横顔に
yokogao ni
Just one little kiss for you
Just one little kiss for you
ふとした瞬間おめボイ
futo shita shunkan ome boi
甘い出来事
amai dekigoto
Soれから
So re kara
Just fall in love
Just fall in love
あなたの言葉ばかり
anata no kotoba bakari
愛を覚え始めた
ai wo oboe hajimeta
幼い子のと自分が
osanai ko no to jibun ga
いまも
ima mo
心のときめきを
kokoro no tokimeki wo
過酷
kakoku
このまま
kono mama
あなたに
anata ni
抱かれて
dakarete
唇換算ね世を
kuchibiru kansan ne yo wo
寂しさを
sabishisa wo
切なさも
setsunasa mo
唇換算めたら
kuchibiru kansan metara
消えてゆく
kiete yuku
心の高の
kokoro no takano
やすら消えっと
yasura kiete tto
なりたいい
naritai i
変わったら
kawattara
Just one little kiss for you
Just one little kiss for you
Beijinho
Tudo começa com uma sensação repentina
Por exemplo, mesmo que isso faça seu coração divagar
Sempre acreditei nos sentimentos crescentes
Enquanto flutuava nas ondas do tempo
Vamos apenas fechar as mãos e juntar os lábios
Vamos nos beijar sem que ninguém saiba
Gosto de você, mas quero me afastar um pouco
Em seu perfil abatido
Só um beijinho para você
Um doce incidente que aconteceu de repente
De agora em diante
Simplesmente apaixone-se
Tudo o que você diz
Ainda estou com meu filho pequeno, que está apenas começando a aprender sobre o amor
Coração palpitando
Se eu pudesse te abraçar assim, eu seria capaz de transformar o mundo em um beijo
Se você transformar solidão e tristeza em lábios
A paz de espírito está desaparecendo
Se eu mudar
Só um beijinho para você