強風オールバック
外出た瞬間 終わったわ
soto deta shunkan owatta wa
天気は良いのに 進めない
tenki wa ii noni susumenai
風 強すぎて お亡くなり
kaze tsuyosugite o nakunari
定期 定期 的にオールバック
teiki teiki teki ni oorubakku
地下に潜りたいな って 思いました
chika ni mogiritai na tte omoimashita
風さえなくなれば あったかいのに
kaze sae nakunareba attakai noni
ずっと座りたいな って 思いました
zutto suwaritai na tte omoimashita
いやいや と 外でたら
iya iya to soto detara
ハト ハト ハト ハト 大乱闘
hato hato hato hato dairantou
外出た瞬間 終わったわ
soto deta shunkan owatta wa
天気は良いのに 進めない
tenki wa ii noni susumenai
風 強すぎて お亡くなり
kaze tsuyosugite o nakunari
定期 定期 的にオールバック
teiki teiki teki ni oorubakku
外出た瞬間 終わったわ
soto deta shunkan owatta wa
天気は良いのに 進めない
tenki wa ii noni susumenai
風 強すぎて お亡くなり
kaze tsuyosugite o nakunari
定期 定期 的にオールバック
teiki teiki teki ni oorubakku
そっ と出た瞬間 終わったわ
sotto deta shunkan owatta wa
天気は良いのに 進めない
tenki wa ii noni susumenai
風 強すぎて お亡くなり
kaze tsuyosugite o nakunari
定期 定期 的にオールバック
teiki teiki teki ni oorubakku
髪の毛 強風オールバック
kami no ke kyōfū oorubakku
vento forte para trás
No momento em que saí, tudo acabou. Embora o tempo estivesse bom, o vento estava muito forte e eu faleci.
Eu senti como se quisesse ir para o subsolo.Eu queria ficar sentado lá para sempre, mesmo que estivesse quente, se não houvesse vento.Quando saí, houve uma grande briga de pombos, pombos, pombos.
No momento em que saí, tudo acabou. Embora o tempo estivesse bom, o vento estava muito forte e eu faleci.
No momento em que saí, tudo acabou.Embora o tempo estivesse bom, o vento estava tão forte que eu não conseguia continuar.O vento estava muito forte e eu estava morrendo regularmente.No momento em que saí , acabou.Mesmo que o tempo estivesse bom, eu não conseguia continuar.O vento estava muito forte e eu estava morrendo regularmente. Cabelos nas costas. Vento forte nas costas.