395px

Lua da Esperança

Yuzuki Yukari

Kibou no tsuki

ついたち あいそめてく この ほしぞら に
tsuitachi ai someteku kono hoshizora ni
はめつてきな くらやみ に わたし は たちつくす
hametsutekina kurayami ni watashi wa tachitsukusu
めぐり めぐる くろにくる この せんげつ に
meguri meguru kuronikuru kono sengetsu ni
あすふぁると を ふみしめて みあげた
asufaruto o fumishimete miageta
そら へ たかく はね を のばす よ
sora e takaku hane o nobasu yo

たいき の そこ うつす おぺらぐらす のぞく
taiki no soko utsusu operagurasu nozoku
たゆたう あかり さ
tayutau akari sa

みかづき の かぜ に のり そら とびまわる よ
mikazuki no kaze ni nori sora tobimawaru yo
つきあかり を きりとる さあ いま
tsukiakari o kiritoru saa ima
いっせん の ひかり が よる きりさいてく
issen no hikari ga yoru kirisaiteku
Flying through the night
Flying through the night

じょうげん の つき のぞむ この たかだい で
jougen no tsuki nozomu kono takadai de
ぼくら の かげぼうしたち つきよ に てらされた
bokura no kageboushitachi tsukiyo ni terasareta
うつくしい その きょくせん に ねそべったり して
utsukushii sono kyokusen ni nesobettari shite
うつらうつら と さえない
utsurautsura to saenai
いしき で おわり の ない ゆめ を みて いる
ishiki de owari no nai yume o mite iru

ふりそそぐ むうんらいと くもま くぐりぬけ
furisosogu muunraito kumoma kugurinuke
そら を かけてく
sora o kaketeku

とおか の よる を こえ そら とびまわる よ
tooka no yoru o koe sora tobimawaru yo
つきあかり を きりとる さあ いま
tsuki akari o kiritoru saa ima
しんえん の とき が ほら もう みたされてく
shin en no toki ga hora mou mitasareteku
fl
fl
Fying through the night
Fying through the night

ひかり で いちびょう の せかい を ながめて
hikari de ichibyou no sekai o nagamete
かがやき むすぶ
kagayaki musubu

つくよみ が とき を すべ やみ りょうて ひろげ
tsukuyomi ga toki o sube yami ryoute hiroge
つきあかり を きりとる さあ いま
tsukiakari o kiritoru saa ima
ひとさき の ひかり が よる きりさいてく
hitosaki no hikari ga yoru kirisaiteku
とんでゆけ
tondeyuke

きぼう の つき に みち この よぞら を ぬけ
kibou no tsuki ni michi kono yozora o nuke
つきあかり を きりとる さあ いま
tsukiakari o kiritoru saa ima
とわ に つづく じかん が ほしぞら を てらす
towa ni tsuzuku jikan ga hoshizora o terasu
Flying through the night
Flying through the night

Lua da Esperança

No primeiro dia, neste céu estrelado
Eu permaneço diante da escuridão opressiva
Neste ciclo interminável deste mês
Pisei no asfalto e olhei para o alto
Estendendo minhas asas para o céu

Refletindo no fundo do vazio, espiando através das lentes de ópera
A luz oscilante

Montando o vento da lua, voando pelo céu
Cortando a luz da lua, agora
Uma única luz rasga a noite
Voando pela noite

Desejando a lua no ponto mais alto deste planalto
Nossas sombras são iluminadas pela lua cheia
Nos perdemos naquela bela melodia
Refletindo e desaparecendo
Sonhando com um sonho sem fim

A chuva de meteoros cai, atravessando as nuvens
Correndo pelo céu

Ultrapassando a noite distante, voando pelo céu
Cortando a luz da lua, agora
O tempo do renascimento, veja, está se preenchendo
Voando pela noite

Olhando para o mundo de um segundo de luz
Conectando brilhos

Tsukuyomi abre o caminho, estendendo as mãos na escuridão
Cortando a luz da lua, agora
Uma única luz rasga a noite
Voe

Atravessando a lua da esperança, atravessando este céu noturno
Cortando a luz da lua, agora
O tempo continua a brilhar no céu estrelado
Voando pela noite

Composição: Nakyamurya