395px

Embora Eu Nunca Tenha Visto Seu Rosto

Zain Bhikha

Although I Never Saw His Face

Although I never saw his face
So beautiful bestowed with grace
My heart just yearns to be like him
Although I never saw his face
The Sunnah of the Prophet I will embrace
Prayers and blessing I pour onto him
Although I never saw his face
He loved the children and the old
Gave his heart to every soul
Nursed the sick and served the poor
Fed the hungry at his door
Loved the creatures tame and wild
Comforted the orphan child
Bid men peace, cared for the youth
Allah's Messenger in truth
So with devotion I do read
His life of which I try to lead
No deed is mine except is his
Although I never saw his face
Muhammad is his blessed name
Called for Tawhid when he came
He was honest, very kind
Greatest teacher to mankind
Brought us guidance so complete
Taught us how to pray and eat
Always practised what he knew
Never strayed from what is true
While in the sunnah you'll recall
Are detailed teachings for us all
And no more Prophets there will be
For he's the final one you see
His life he was prepared to give
At Uhud, Badr, Ta'if
Brought to us holy Qur'an
Very heart of our Islam
On the plains of 'Arafat
Gave last sermon for Ummah
Passed away in Madinah
Lived only to worship Allah

Embora Eu Nunca Tenha Visto Seu Rosto

Embora eu nunca tenha visto seu rosto
Tão lindo, agraciado com graça
Meu coração anseia por ser como ele
Embora eu nunca tenha visto seu rosto
A Sunnah do Profeta eu vou abraçar
Orações e bênçãos eu derramo sobre ele
Embora eu nunca tenha visto seu rosto
Ele amava as crianças e os velhos
Deu seu coração a cada alma
Cuidou dos doentes e serviu os pobres
Alimentou os famintos à sua porta
Amou as criaturas, domesticadas e selvagens
Confortou a criança órfã
Desejou paz aos homens, cuidou da juventude
Mensageiro de Allah, em verdade
Então, com devoção, eu leio
Sua vida que eu tento seguir
Nenhuma ação é minha, exceto a dele
Embora eu nunca tenha visto seu rosto
Muhammad é seu nome abençoado
Chamou pelo Tawhid quando chegou
Ele era honesto, muito gentil
O maior professor da humanidade
Trouxe-nos uma orientação tão completa
Nos ensinou como orar e comer
Sempre praticou o que sabia
Nunca se desviou do que é verdadeiro
Enquanto na sunnah você vai lembrar
Estão os ensinamentos detalhados para todos nós
E não haverá mais profetas
Pois ele é o último que você vê
Sua vida ele estava preparado para dar
Em Uhud, Badr, Ta'if
Trouxe-nos o sagrado Alcorão
O coração do nosso Islã
Nas planícies de 'Arafat
Deu o último sermão para a Ummah
Faleceu em Madinah
Viveu apenas para adorar Allah