395px

SOFTWARE

Zak Isaque

SOFTWARE

Hear us the world
The technology, my house
Hear us the unique
The screen seeing is about

I never said it would be easy to progress here
But I try every day like, to look like this in live

Let go
Like when the storms sometimes seem scary going
A brand new dia, a new my print ya
Please blow up the whole unnecessary in my mind, mind

Scream this, scream this long
Let the whole world know (this is my way)
Keep keep keep going, even when alone
Start down this puzzle, piece by piece
Every scar and every moment

I'm software, we come grow stronger, stronger, stronger
Will we hold on or let go?
One day we fade and we're gone, gone, gone, gone, gone oh

This software, this, this software
This software, this, this software
I'm software, call me the software
Ah, ah, let get it

Oh, alone in my world gold
I leaving problems in my code
If I fall, you will catch me in the deep?
(Through the noise, I)

Take my case and break parts
Take my story, break it apart
Take my pain and break it into the parts
Take my every, every all

Puzzle, piece by piece
Every scar and every memory

I'm software, we come grow stronger, stronger, stronger
Will we hold on or let go?
One day we fade and we're gone, gone, gone

Will we hold on or let go?
One day we fade and we're gone, gone, gone
This is just begin in you scanner
Kill the code all oh

Let's blow up this code
Let's destruin in this code
Let's destroy in this code
Let's blow up this code
Let's blow up this code (red signal)
Let's destruin in this code (active)
Let's destroy in this code (final cycle, cycle)

I'm software, we come grow stronger, stronger, stronger
Will we hold on or let go? (Oh, woah, oh, oh)
One day we fade and we're gone, gone, gone, gone

This software, this, this software (woah) (uh) (Zak–)
This software, this, this software (yeah, yeah, yeah)

So, are machines in you generation?
Just think about uh
Hear us the world

SOFTWARE

Ouçam-nos, mundo!
A tecnologia, minha casa
Ouça-nos o que é único
A visualização na tela é sobre

Eu nunca disse que seria fácil progredir aqui
Mas eu tento todos os dias parecer assim ao vivo

Solte
Assim como quando as tempestades às vezes parecem assustadoras, indo
Um novo dia, uma nova minha impressão ya
Por favor, acabe com tudo o que é desnecessário na minha mente

Grite isso, grite isso por muito tempo
Que o mundo inteiro saiba (este é o meu jeito)
Continue, continue, continue, mesmo quando estiver sozinho
Comece a resolver este quebra-cabeça, peça por peça
Cada cicatriz e cada momento

Eu sou software, nós nos tornamos cada vez mais fortes, cada vez mais fortes
Vamos nos agarrar a isso ou desistir?
Um dia, nós desaparecemos e nos vamos, nos vamos, nos vamos, nos vamos, nos vamos oh

Este software, este, este software
Este software, este, este software
Eu sou um software, pode me chamar de software
Ah, ah, vamos lá

Oh, sozinho no meu mundo de ouro
Estou deixando problemas no meu código
Se eu cair, você me segurará nas profundezas?
(Em meio ao ruído, eu)

Pegue minha maleta e quebre as peças
Pegue minha história e desmembre-a
Pegue minha dor e divida-a em partes
Leve tudo de mim, tudo mesmo

Quebra-cabeça, peça por peça
Cada cicatriz e cada memória

Eu sou software, nós nos tornamos cada vez mais fortes, cada vez mais fortes
Vamos nos agarrar a isso ou desistir?
Um dia, desaparecemos e nos vamos, nos vamos, nos vamos

Vamos nos agarrar a isso ou desistir?
Um dia, desaparecemos e nos vamos, nos vamos, nos vamos
Isto é apenas o começo no seu scanner
Elimine todo o código, oh

Vamos explodir esse código
Vamos destruir este código
Vamos destruir neste código
Vamos explodir esse código
Vamos explodir esse código (sinal vermelho)
Vamos destruir neste código (ativo)
Vamos destruir neste código (ciclo final, ciclo)

Eu sou software, nós nos tornamos cada vez mais fortes, cada vez mais fortes
Vamos nos agarrar a isso ou desistir? (Oh uou, oh, oh)
Um dia, desaparecemos e nos vamos, nos vamos, nos vamos, nos vamos

Este software, este, este software (uau) (uh) (Zak–)
Este software, este, este software (sim, sim, sim)

Então, as máquinas fazem parte da sua geração?
Pense só nisso, uh
Ouçam-nos, mundo!

Composição: Zak Isaque