Zbuntowany Anioł
Zupełnie tak jak pies
Na zawołanie jest
Czekałem aż dasz mi znak
Bo na twój każdy gest
Gotowy byłem biec
Od dzisiaj radź sobie sam
Nie wołaj
Przestań wreszcie krzyczeć
Nie wołaj
I tak cię nie usłyszę
Nie wołaj
Chcę mieć w końcu ciszę
Dookoła
Nie wołaj
Łapałem ciebie w pół
Gdy chciałeś skakać w dół
Nie szanowałeś już nic
Wstyd było za nas dwóch
Lecz nigdy z twoich ust
(Aniele Boży)
Nie usłyszałem a dziś już
(Aniele Stróżu mój)
Nie wołaj
Przestań wreszcie krzyczeć
Nie wołaj
I tak cię nie usłyszę
Nie wołaj
Chcę mieć w końcu ciszę
Dookoła
Nie wołaj
Nie wołaj
Przestań wreszcie krzyczeć
Nie wołaj
I tak cię nie usłyszę
Nie wołaj
Chcę mieć w końcu ciszę
Dookoła
Przestań wreszcie krzyczeć
Anjo Rebelde
Assim como um cão
A chamada é
Esperei até que você me dê um sinal
Por causa de seu cada gesto
Eu estava pronto para ser executado
De now're em seu próprio país
Não chame
Pare de gritar, finalmente
Não chame
E assim você não ouve
Não chame
Eu quero acabar com o silêncio
Em torno de
Não chame
Eu te peguei pela metade
Se você quiser pular
Não há nada szanowałeś
A vergonha que era para nós dois
Mas nunca fora de sua boca
(Anjo de Deus)
Ouvi uma agora
(Meu Anjo da Guarda)
Não chame
Pare de gritar, finalmente
Não chame
E assim você não ouve
Não chame
Eu quero acabar com o silêncio
Em torno de
Não chame
Não chame
Pare de gritar, finalmente
Não chame
E assim você não ouve
Não chame
Eu quero acabar com o silêncio
Em torno de
Pare de gritar, finalmente