395px

Paisagens

Zanahoria

Paisajes

Este amor de atardecer
es un paisaje de mi alma.
Que sin saber así, que sin saber así,
que sin saber así, que sin saber así,
que sin querer así hoy, que sin saber así,
forma un paisaje de mi alma.

El correo del amor se extravía siempre,
los paisajes del alma van y vuelven.
El correo del amor se extravía siempre,
los paisajes del alma van y vuelven.

Saca tus trapitos al sol,
Tienes un tender en tu alma.
Y sin querer así y sin querer así
y sin querer así y sin querer así
y sin querer así hoy y sin querer así,
tienes un tender en tu alma.

Los trapitos al sol se ventilan siempre,
los paisajes del alma van y vuelven.
Los trapitos al sol se ventilan siempre,
los paisajes del alma van y vuelven.

Sólo son paisajes del alma,
no te angusties tanto mi amor.
Sólo son paisajes del alma,
no te angusties tanto mi amor.
Sólo son paisajes del alma,
no te angusties tanto mi amor
no te angusties tanto mi amor
no te angusties tanto...

Paisagens

Este amor de pôr do sol
é uma paisagem da minha alma.
Que sem saber assim, que sem saber assim,
que sem saber assim, que sem saber assim,
que sem querer assim hoje, que sem saber assim,
forma uma paisagem da minha alma.

O correio do amor sempre se perde,
as paisagens da alma vão e voltam.
O correio do amor sempre se perde,
as paisagens da alma vão e voltam.

Coloque suas roupas para secar,
você tem um varal na sua alma.
E sem querer assim e sem querer assim
E sem querer assim e sem querer assim
E sem querer assim hoje e sem querer assim,
você tem um varal na sua alma.

As roupas no sol sempre se ventilam,
as paisagens da alma vão e voltam.
As roupas no sol sempre se ventilam,
as paisagens da alma vão e voltam.

São só paisagens da alma,
não se angustie tanto, meu amor.
São só paisagens da alma,
não se angustie tanto, meu amor.
São só paisagens da alma,
não se angustie tanto, meu amor
não se angustie tanto, meu amor
não se angustie tanto...

Composição: