Sólo Hay Una
Lo que el hombre se encargó de separar
nosotros lo tenemos que examinar.
Si es que estamos bien, o es que estamos mal,
si una viga en la retina no nos deja mirar.
Y si fue el dolor o el camino del error
lo que nos cegó, lo que traicionó,
el pecado tal vez, ambición de poder
objetivos confundidos, resistencia a ceder....
Una, no tres,
Solo hay una (no mil)
Solo hay una (no tres)
Solo hay una (no mil)
La unidad es la oración
La unidad NO es elección
La unidad es condición
La unidad es perfección
Voy por el camino de la reconciliación
y no llamo ecumenismo a la obediencia en acción.
Yo vine + bien a pedir perdón
vine a lavar tus pies, a aprender de su amor.
Escucho tu lamento, escucho tu clamor
Que nos pide seamos uno para que crean en vos.
AHHH Una, no tres,
Solo hay una (no mil)
Solo hay una (no tres)
Solo hay una (no mil)
(You may say I'm a dreamer but I'm not the only one)
Só Só Uma
O que o homem separou
nós temos que examinar.
Se estamos bem ou se estamos mal,
se uma viga na retina não nos deixa olhar.
E se foi a dor ou o caminho do erro
que nos cegou, que nos traiu,
o pecado talvez, ambição de poder
objetivos confusos, resistência em ceder....
Uma, não três,
Só há uma (não mil)
Só há uma (não três)
Só há uma (não mil)
A unidade é a oração
A unidade NÃO é escolha
A unidade é condição
A unidade é perfeição
Vou pelo caminho da reconciliação
e não chamo de ecumenismo a obediência em ação.
Eu vim pra pedir perdão
vim pra lavar seus pés, pra aprender do seu amor.
Escuto seu lamento, escuto seu clamor
Que nos pede que sejamos um pra que creiam em você.
AHHH Uma, não três,
Só há uma (não mil)
Só há uma (não três)
Só há uma (não mil)
(Você pode dizer que sou um sonhador, mas não sou o único)