SAYONARA ienakute
窓ににじむ city lights
mado ni nijimu city lights
ぼんやり雨の音を楽しんでる
bonyari ame no oto wo tanoshinderu
長すぎる夜の過ごし方
nagasugiru yoru no sugoshikata
上手くなったみたい
umaku natta mitai
優しすぎた別れの言葉が
yasashisugita wakare no kotoba ga
今もよみがえる memory
ima mo yomigaeru memory
まだどこかで想い出の中の
mada dokoka de omoide no naka no
あなたを探してる
anata wo sagashiteru
目覚めのコーヒー苦く飲みほす
mezame no koohii nigaku nomihosu
朝の景色霞んでる
asa no keshiki kasunderu
今頃どうしているのかと
ima goro doushite iru no ka to
カレンダーを覗く
karendā wo nozoku
最後の夏あざやかな shiny blue
saigo no natsu azayakana shiny blue
胸の奥が切ない story
mune no oku ga setsunai story
まだどこかであなたを待ってる
mada dokoka de anata wo matteru
サヨナラ言えなくて
sayonara ienakute
最後の夏あざやかな shiny blue
saigo no natsu azayakana shiny blue
胸の奥が切ない story
mune no oku ga setsunai story
まだどこかであなたを待ってる
mada dokoka de anata wo matteru
サヨナラ言えなくて
sayonara ienakute
ADEUS, Não Consigo Dizer
Luzes da cidade se misturam na janela
Aproveitando o som da chuva de forma sonhadora
Como passar uma noite que parece longa demais
Parece que aprendi a fazer isso bem
As palavras da despedida que foram tão gentis
Ainda ressurgem na memória
Ainda estou procurando em algum lugar
Você nas lembranças que guardo
Bebo o café da manhã amargo até o fim
A paisagem da manhã está embaçada
Me pergunto como você está agora
Enquanto olho para o calendário
Último verão, um azul brilhante e vívido
Uma história que aperta o coração
Ainda estou esperando por você em algum lugar
Não consigo dizer adeus
Último verão, um azul brilhante e vívido
Uma história que aperta o coração
Ainda estou esperando por você em algum lugar
Não consigo dizer adeus
Composição: Izumi Sakai, Seiichiro Kuribayashi