395px

Freund ist Zuhause (feat. Simone)

Zélia Duncan

Amigo é Casa (part. Simone)

Amigo é feito casa que se faz aos poucos
e com paciência pra durar pra sempre
Mas é preciso ter muito tijolo e terra
preparar reboco, construir tramelas
Usar a sapiência de um João-de-barro
que constrói com arte a sua residência
há que o alicerce seja muito resistente
que às chuvas e aos ventos possa então a proteger
E há que fincar muito jequitibá
e vigas de jatobá
e adubar o jardim e plantar muita flor toiceiras de resedás
não falte um caramanchão pros tempos idos lembrar
que os cabelos brancos vão surgindo
Que nem mato na roceira
que mal dá pra capinar
e há que ver os pés de manacá
cheínhos de sabiás
sabendo que os rouxinóis vão trazer arrebóis
choro de imaginar!
pra festa da cumieira não faltem os violões!
muito milho ardendo na fogueira
e quentão farto em gengibre
aquecendo os corações
A casa é amizade construída aos poucos
e que a gente quer com beira e tribeira
Com gelosia feita de matéria rara
e altas platibandas, com portão bem largo
que é pra se entrar sorrindo
nas horas incertas
sem fazer alarde, sem causar transtorno
Amigo que é amigo quando quer estar presente
faz-se quase transparente sem deixar-se perceber
Amigo é pra ficar, se chegar, se achegar,
se abraçar, se beijar, se louvar, bendizer
Amigo a gente acolhe, recolhe e agasalha
e oferece lugar pra dormir e comer
Amigo que é amigo não puxa tapete
oferece pra gente o melhor que tem e o que nem tem
quando não tem, finge que tem,
faz o que pode e o seu coração reparte que nem pão.

Freund ist Zuhause (feat. Simone)

Ein Freund ist wie ein Haus, das man nach und nach baut
und mit Geduld, damit es ewig hält
Doch man braucht viele Steine und Erde
muss Putz vorbereiten, Türen schmieden
Die Weisheit eines Lehmvogels nutzen,
das sein Zuhause kunstvoll errichtet
Es muss ein widerstandsfähiger Sockel sein,
dass es vor Regen und Wind schützt
Und man muss viele Jequitibá pflanzen
und Balken aus Jatobá
und den Garten düngen, viele Reseda-Blumen pflanzen
Es darf nicht an einem Laubengang fehlen, um alte Zeiten zu erinnern,
dass die weißen Haare erscheinen
wie Unkraut im Feld,
das kaum zu jäten ist
und man muss die Manacá-Bäume sehen,
voller Singvögel,
während die Nachtigallen die Klänge bringen,
tränenreich im Vorstellen!
Für das Fest am First dürfen die Gitarren nicht fehlen!
Viel Mais brennt im Feuer
und Grog ist reichlich mit Ingwer,
wärmt die Herzen
Das Haus ist eine Freundschaft, die langsam gebaut wird
und die wir mit Bank und Säule wollen
Mit Fenstern aus seltenem Material
und hohen Umrandungen, mit breiten Toren,
so dass man lächelnd eintreten kann
in ungewissen Zeiten,
ohne Lärm, ohne Aufregung
Ein Freund, der ein Freund ist, wenn er präsent sein will,
wird fast transparent, ohne dass man es merkt
Ein Freund ist zum Bleiben da, zu erscheinen, sich nähern,
sich umarmen, küssen, loben, segnen
Einen Freund nimmt man auf, sammelt und wärmt ihn
und bietet einen Platz zum Schlafen und Essen
Ein Freund, der ein Freund ist, zieht nicht den Teppich weg,
sondern bietet uns das Beste an, was er hat und was er nicht hat
Wenn er nichts hat, tut er so, als hätte er
macht, was er kann, und sein Herz teilt wie Brot.

Composição: Capiba, Hermínio Bello de Carvalho