395px

Reflexões

Zero Hour

Reflections

all i need now is some golden wings that i may fly
but it drops down on me this weight of time
and the pain in their eyes
i crawled along my cracked and narrow path
and saw my reflection in some broken glass
it was blood red blood red and it said
that the years they stay and then move on
and like yesterday you have come and gone
you reached an end
but i know that even though there is summer
there is also a fall
the cold will stay the warmth will leave (whispers)
if to live is to sin then this must be done
for whatever you do is evil to someone
but it's killing me it's killing me
so i'm headed out to that road that winds forever and ever
but it drops down on me the weight of time
and the pain in their eyes
standing here on my freedoms shore
there is nothing left there is nothing more
than to rise so high and then to fall
some songs are prayers and this one prays
"it is better to live free for a moment than a
slave for a day"
so just fade away
fade away
fade away

Reflexões

tudo que eu preciso agora são algumas asas douradas pra eu poder voar
mas esse peso do tempo cai sobre mim
e a dor nos olhos deles
eu rastejei pelo meu caminho estreito e rachado
e vi meu reflexo em um vidro quebrado
e era sangue vermelho, sangue vermelho e dizia
que os anos ficam e depois vão embora
e como ontem, você veio e se foi
você chegou ao fim
mas eu sei que mesmo com o verão
também há um outono
o frio vai ficar, o calor vai embora (sussurra)
se viver é pecar, então isso deve ser feito
pois o que quer que você faça é mal para alguém
mas isso está me matando, isso está me matando
então estou indo pra aquela estrada que se estende pra sempre
mas esse peso do tempo cai sobre mim
e a dor nos olhos deles
aqui em minha costa da liberdade
não há nada mais, não há nada além
de subir tão alto e depois cair
algumas músicas são orações e essa ora
"é melhor viver livre por um momento do que ser
escravo por um dia"
então apenas desapareça
desapareça
desapareça

Composição: Jasun Tipton, Erik Rosvold