395px

Observando As Quatro Novas Luas

Zeta Reticuli

Gazing Upon The Four New Moons

Fields and forests lit by dusk
Candles snuffed out one by one
Into the starless nightsky
As the four orbs return again.
The weeping of heavens above
By moonlight our paths revealed
Summoned again with our true dark arts
Invoking the gift of the serpent.

As I praise the blood of the night
Seeping from the womb of Chaos.

A mist rises from the vast oceans
Covering the lands in darkness.

Return of the wounds in darkness
Illuminating this impure world
Four pale orbs of dusk positioned
To bestow the keys of the Occult.
And a power runs deep inside my veins
Flowing into another realm from this
Gazing upon the four new moons
Gazing upon an age of dark arts.

Observando As Quatro Novas Luas

Campos e florestas iluminados pelo crepúsculo
Velas apagadas uma a uma
No céu noturno sem estrelas
Enquanto os quatro orbes retornam novamente.
O choro dos céus acima
Pela luz da lua nossos caminhos revelados
Convocados novamente com nossas verdadeiras artes sombrias
Invocando o presente da serpente.

Enquanto eu louvo o sangue da noite
Escorrendo do ventre do Caos.

Uma névoa se ergue dos vastos oceanos
Cobrir as terras em escuridão.

Retorno das feridas na escuridão
Iluminando este mundo impuro
Quatro orbes pálidos do crepúsculo posicionados
Para conceder as chaves do Oculto.
E um poder corre profundo dentro das minhas veias
Fluindo para outro reino a partir deste
Observando as quatro novas luas
Observando uma era de artes sombrias.

Composição: