Da war die Sonja
Die Welt, sie dreht sich nur darum,
jeder weiß genau warum.
Weil ohne Liebe gar nichts geht,
weil sich die Welt um Liebe dreht.
Ja, ich bin ein Musikant,
ich zieh gern durchs ganze Land,
die schönen Mädchen anzuseh`n,
da bleibe ich so gerne steh`n.
Da war die Sonja, dann - oh - die Monika,
auch die Elisabeth, sie war einmalig nett.
Auch die Karina, meine Christina,
ohne euch wär sie halb so nett,
die Musikantenwelt.
musikal: Da war die .....
Ja so geht es Jahr für Jahr,
einmal dort und einmal da.
Überall da war es schön,
gern sagt man: Auf Wiederseh`n!
Bis er dann die Eine sieht,
über Nacht ist er verliebt.
Bei der Hochzeit dann im Chor
da singen ihm die Freunde vor.
Da war die .....
Da war die ....
Aí estava a Sonja
O mundo gira só por isso,
todo mundo sabe bem o motivo.
Porque sem amor nada acontece,
porque o mundo gira em torno do amor.
Sim, eu sou um músico,
gosto de viajar por todo o país,
para ver as lindas garotas,
fico parado só pra admirar.
Aí estava a Sonja, depois - oh - a Monika,
também a Elisabeth, que era super legal.
E a Karina, minha Christina,
só com vocês tudo fica mais legal,
a vida dos músicos.
musical: Aí estava a .....
E assim vai ano após ano,
uma vez aqui, outra ali.
Em todo lugar era bonito,
sempre se diz: Até logo!
Até que ele vê a única,
naquela noite ele se apaixona.
Na cerimônia, então, no coro,
os amigos cantam pra ele.
Aí estava a .....
Aí estava a ....